YOMI読みの道

例文

ぼうとを含む例文一覧

ぼうとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 50全2,157件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぼうと
前の25件50 / 87次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。

英語の訳

  • Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future.
出典: Tatoeba文番号 225343
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

この本は日本語以外の言葉を母語とする学生用です。

英語の訳

  • This book is for students whose native language is not Japanese.
出典: Tatoeba文番号 219547
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご要望に添えるようできるだけのことをしましょう。

英語の訳

  • I'll make every possible effort to meet your request.
出典: Tatoeba文番号 216989
TatoebaCC BY 2.0 FR

シェリーは僕が最後にあって以来本当に太ったなぁ。

英語の訳

  • Shelly's really filled out since the last time I saw her.
出典: Tatoeba文番号 216378
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンはまずコートを着て、それから帽子を取った。

英語の訳

  • First John put on his coat, and then he picked up his hat.
出典: Tatoeba文番号 215350
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。

英語の訳

  • Can you give me a brief description of the thief?
出典: Tatoeba文番号 207690
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは入院していた祖母がくれた大事な時計でした。

英語の訳

  • It was a precious clock his grandmother, who was in the hospital, gave him.
出典: Tatoeba文番号 204951
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。

英語の訳

  • When Mary was a child, her family was dirt poor.
  • When Mary was a child, her family was very poor.
出典: Tatoeba文番号 194873
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう少し辛抱すれば、君はこのパズルを解けたのに。

英語の訳

  • You could have solved this puzzle with a little more patience.
出典: Tatoeba文番号 194091
TatoebaCC BY 2.0 FR

応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。

英語の訳

  • Applicants were requested to submit their resumes.
出典: Tatoeba文番号 188531
TatoebaCC BY 2.0 FR

火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。

英語の訳

  • Their plot to start a fire was discovered by the police.
出典: Tatoeba文番号 186661
TatoebaCC BY 2.0 FR

過去へさかのぼることは不可能だと見なされている。

英語の訳

  • It is considered impossible to travel back to the past.
出典: Tatoeba文番号 186484
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々がたいへん失望したことに、試合は中止された。

英語の訳

  • To our great disappointment, the game was called off.
出典: Tatoeba文番号 186383
TatoebaCC BY 2.0 FR

帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。

英語の訳

  • On arriving home, I discovered the burglary.
出典: Tatoeba文番号 183302
TatoebaCC BY 2.0 FR

教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。

英語の訳

  • Education doesn't consist of learning a lot of facts.
出典: Tatoeba文番号 180360
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が1人でこの山に登るなんてとても危険だと思う。

英語の訳

  • We think it is very dangerous that you're climbing the mountain alone.
出典: Tatoeba文番号 179211
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

君が中へ入ってくるとき僕を起こさないほうがいい。

英語の訳

  • You had better not wake me up when you come in.
出典: Tatoeba文番号 178930
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。

英語の訳

  • The policeman ran after the thief, shouting "Stop!"
出典: Tatoeba文番号 176372
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。

英語の訳

  • The police ascribed the automobile accident to reckless driving.
出典: Tatoeba文番号 176166
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。

英語の訳

  • The police are going all out to keep down the rioting bikers.
出典: Tatoeba文番号 176098
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。

英語の訳

  • What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?
出典: Tatoeba文番号 174898
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日仕事が終わったら、僕らみんなで野球するんだ。

英語の訳

  • We're playing baseball after work today.
出典: Tatoeba文番号 171451
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。

英語の訳

  • We were so tired that we turned in about 9:00 last night.
出典: Tatoeba文番号 170022
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の妻は私にこの古い帽子をすてるようにと言った。

英語の訳

  • My wife told me to do away with this old hat.
  • My wife told me to throw this old hat away.
出典: Tatoeba文番号 163602
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は赤ん坊に、お前はなんてかわいいのだといった。

英語の訳

  • I told my baby that she was very wonderful.
出典: Tatoeba文番号 155515