使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぼうとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私が目覚めるともう日は高く昇っていた。
英語の訳
私の目から見ると彼なんかまだ赤ん坊だ。
英語の訳
私は彼の逃亡を助けたために逮捕された。
英語の訳
私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
英語の訳
私は手紙を投函したことを覚えていない。
英語の訳
寝坊したため彼らと一緒に行けなかった。
英語の訳
私は彼の家を訪問したことを覚えている。
英語の訳
私は彼女が貿易摩擦について話すと思う。
英語の訳
私は暴力を憎むことでは人後に落ちない。
英語の訳
商売している人は不況だとこぼしている。
英語の訳
将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
英語の訳
上の棚から砂糖つぼを降ろしてください。
英語の訳
辛抱しなければ成功することはできない。
英語の訳
人の心臓はその人の握り拳とほぼ同じだ。
英語の訳
太陽は東から昇ろうとするところだった。
英語の訳
日本はイギリスと多くの貿易をしている。
英語の訳
日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
英語の訳
日曜日は朝寝坊をしても悪いことはない。
英語の訳
彼の言うことは僕には一向にわからない。
英語の訳
彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
英語の訳
彼はいきいきとして彼の冒険談を話した。
英語の訳
彼はそう言った覚えはないと言っている。
英語の訳
彼はその仕事を志願するよう僕に勧めた。
英語の訳
彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
英語の訳
彼は仕事に応募したがその場で断られた。
英語の訳