YOMI読みの道

例文

ぼうとを含む例文一覧

ぼうとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 20全2,157件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぼうと
前の25件20 / 87次の25件
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

僕には彼女の言うことが分かった。

英語の訳

  • I got what she was saying.
  • I understood what she said.
出典: Tatoeba文番号 74165
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私のことを凡人だと思うのはやめて!

英語の訳

  • Stop seeing me as a "normal" person!
  • Stop thinking of me as just an average person.
出典: Tatoeba文番号 4907
TatoebalarsonnoahCC BY 2.0 FR

「注意周到」を僕は標語としている。

英語の訳

  • My motto is "be careful and cautious."
出典: Tatoeba文番号 13056033
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕が弟を殺したって、マジで思ってる?

英語の訳

  • Do you really believe I killed my brother?
出典: Tatoeba文番号 11748156
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕の誕生日は10月で、弟は11月です。

英語の訳

  • My birthday is in October and my brother's is in November.
出典: Tatoeba文番号 11563483
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

時として、金持ちは貧乏人を見下す。

英語の訳

  • The rich sometimes look down on the poor.
出典: Tatoeba文番号 11254041
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ピアノを弾いてる子は僕の妹なんだ。

英語の訳

  • The girl who's playing the piano is my sister.
出典: Tatoeba文番号 10775899
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなことしたら相手の思う壺だよ。

英語の訳

  • If you do that, you're doing exactly what they want you to do.
出典: Tatoeba文番号 10626962
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕は仕事に行かず、一日中家にいた。

英語の訳

  • I stayed at home all day instead of going to work.
出典: Tatoeba文番号 10611543
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お前はもう僕の友達なんかじゃない。

英語の訳

  • You're not my friend anymore.
出典: Tatoeba文番号 10608953
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

展望台から遠くの街が霞んで見える。

英語の訳

  • From the observation platform, you can just barely make out the town in the distance.
出典: Tatoeba文番号 10588046
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

寺院に入る時は、帽子をとりなさい。

英語の訳

  • Take your hat off when you enter a temple.
  • Take off your hat when you enter a temple.
出典: Tatoeba文番号 10049535
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お寺に入る時は、帽子をとりなさい。

英語の訳

  • Take your hat off when you enter a temple.
  • Take off your hat when you enter a temple.
出典: Tatoeba文番号 10049533
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

教室に入る時は、帽子をとりなさい。

英語の訳

  • Take off your hat when you enter a classroom.
出典: Tatoeba文番号 10049531
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕と同姓同名の女の人を知ってるよ。

英語の訳

  • I know a woman whose first and last names are the same as mine.
出典: Tatoeba文番号 9969775
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供の頃、水疱瘡になったと思うよ。

英語の訳

  • I think I had chickenpox as a child.
出典: Tatoeba文番号 9065504
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕はトムを手伝った方がいいと思う。

英語の訳

  • I think I should help Tom.
出典: Tatoeba文番号 9042027
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

夜空を観察しようと望遠鏡を買った。

英語の訳

  • I bought a telescope in order to observe the night sky.
出典: Tatoeba文番号 8672798
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは私のことを覚えていたと思う。

英語の訳

  • I think that Tom remembered me.
  • I think Tom remembered me.
出典: Tatoeba文番号 8587378
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムと僕のために投票してください。

英語の訳

  • Vote for Tom and me.
出典: Tatoeba文番号 8429809
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕らはトムを慰めようとするべきだ。

英語の訳

  • We should try to comfort Tom.
出典: Tatoeba文番号 8075141
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕が教会に行くことはほとんどない。

英語の訳

  • I hardly ever go to church.
出典: Tatoeba文番号 4214975
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼は自分の敗北を認めようとしない。

英語の訳

  • He doesn't admit his defeat.
出典: Tatoeba文番号 3360143
TatoebaWestofEdenCC BY 2.0 FR

トムはとんでもない食いしん坊です。

英語の訳

  • Tom's gluttony knows no bounds.
出典: Tatoeba文番号 3179747
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

僕も『戦争と平和』は読んでません。

英語の訳

  • I haven't read "War and Peace" either.
出典: Tatoeba文番号 2490745