YOMI読みの道

例文

ほんへを含む例文一覧

ほんへを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全419件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ほんへ
前の25件4 / 17次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は全速力でドアの方へ向かった。

英語の訳

  • He headed for the door at full speed.
出典: Tatoeba文番号 102913
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは海岸のほうへ進んでいった。

英語の訳

  • They made for the seashore.
出典: Tatoeba文番号 97414
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機が西のほうへ飛んでいった。

英語の訳

  • The plane flew toward the west.
出典: Tatoeba文番号 85727
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

部屋にはほとんど家具がなかった。

英語の訳

  • There was little furniture in the room.
  • There was almost no furniture in the room.
出典: Tatoeba文番号 84228
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

部屋にはほとんど人がいなかった。

英語の訳

  • There was hardly anyone in the room.
  • There were hardly any people in the room.
出典: Tatoeba文番号 84226
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋にはほとんど誰もいなかった。

英語の訳

  • There was hardly anyone in the room.
出典: Tatoeba文番号 84225
TatoebaCC BY 2.0 FR

木片は1本の留め木で留めてある。

英語の訳

  • The wooden pieces are fastened with a peg.
出典: Tatoeba文番号 80064
TatoebaCC BY 2.0 FR

遊歩道は海岸と平行に走っている。

英語の訳

  • The promenade runs parallel to the shore.
出典: Tatoeba文番号 79191
TatoebaThe_EyesCC BY 2.0 FR

トムは自分の部屋で本を読んでいる。

英語の訳

  • Tom is reading a book in his room.
  • Tom is reading in his room.
出典: Tatoeba文番号 9051673
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

この辺にあるのは、私たちの本です。

英語の訳

  • These are our books.
出典: Tatoeba文番号 3450266
TatoebacatakaoeCC BY 2.0 FR

私の夢はいつか日本へ行くことです。

英語の訳

  • My dream is to go to Japan someday.
出典: Tatoeba文番号 572466
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

私はその本を図書館に返却しました。

英語の訳

  • I returned the book to the library.
出典: Tatoeba文番号 513821
TatoebaCC BY 2.0 FR

この床の面積は600平方メートルある。

英語の訳

  • The area of this floor is 600 square meters.
出典: Tatoeba文番号 221128
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その部屋にはほとんど何もなかった。

英語の訳

  • There was almost nothing in the room.
出典: Tatoeba文番号 206995
TatoebaCC BY 2.0 FR

その本の返却には一定の期限がある。

英語の訳

  • There is a definite time to return the book.
出典: Tatoeba文番号 206691
TatoebaCC BY 2.0 FR

その本をもとあった所へ置きなさい。

英語の訳

  • Put the book where you found it.
出典: Tatoeba文番号 206648
TatoebaCC BY 2.0 FR

それらの本はいつも大変重要である。

英語の訳

  • Those books are always in great demand.
出典: Tatoeba文番号 204733
TatoebaCC BY 2.0 FR

みんながケンの大変な勇気をほめた。

英語の訳

  • Everybody praised Ken for his great courage.
出典: Tatoeba文番号 195016
TatoebaCC BY 2.0 FR

干草に火がついたらそれこそ大変だ。

英語の訳

  • If the hay caught fire, it would be a real disaster.
出典: Tatoeba文番号 183949
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はイギリスへ本を何冊か注文した。

英語の訳

  • I ordered several books from England.
出典: Tatoeba文番号 161443
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は本を読むために図書館へ行った。

英語の訳

  • I went to the library to read books.
出典: Tatoeba文番号 152801
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は丘のふもとの池の方へ進んだ。

英語の訳

  • We made for a pond at the foot of the hill.
出典: Tatoeba文番号 151603
TatoebaCC BY 2.0 FR

脂肪分は減らしたほうがいいですね。

英語の訳

  • You had better cut out the fat.
出典: Tatoeba文番号 151189
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は自分の部屋で本を読んでいます。

英語の訳

  • He is reading a book in his room.
出典: Tatoeba文番号 149778
TatoebaCC BY 2.0 FR

囚人は刑務所の塀の下に穴を掘った。

英語の訳

  • The prisoner dug a hole under the prison wall.
出典: Tatoeba文番号 148304