YOMI読みの道

例文

ほっとを含む例文一覧

ほっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全3,612件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ほっと
前の25件6 / 145次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

仕事はほとんど終わった。

英語の訳

  • The work was all but finished.
出典: Tatoeba文番号 169112
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昔は本当に良かったわね。

英語の訳

  • I really miss the old days.
  • How wonderful were the good old days.
出典: Tatoeba文番号 142383
TatoebaCC BY 2.0 FR

船は北方に進路をとった。

英語の訳

  • The ship struck northward.
出典: Tatoeba文番号 141095
TatoebaCC BY 2.0 FR

通りがけに本屋によった。

英語の訳

  • I entered the bookstore on the way.
出典: Tatoeba文番号 125666
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

突然火災警報機が鳴った。

英語の訳

  • All of a sudden, the fire alarm went off.
出典: Tatoeba文番号 123305
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は中国の東方にある。

英語の訳

  • Japan is to the east of China.
出典: Tatoeba文番号 122419
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼が言ったことは本当だ。

英語の訳

  • What he said is true.
出典: Tatoeba文番号 120395
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は以前ほど太ってない。

英語の訳

  • He is not as fat as he was.
出典: Tatoeba文番号 110162
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は金がほしいといった。

英語の訳

  • He asked for the money.
出典: Tatoeba文番号 108243
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は本気で写真を撮った。

英語の訳

  • He took the photos in earnest.
出典: Tatoeba文番号 99892
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ステーキがもっと欲しい。

英語の訳

  • I want more of the steak.
出典: Tatoeba文番号 82078
Tatoebaboracasli2CC BY 2.0 FR

日本語はちょっと話せるよ。

英語の訳

  • I speak a bit of Japanese.
出典: Tatoeba文番号 13198448
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっと簡単な方法があるよ。

英語の訳

  • There's an easier way to do it.
  • There's an easier way.
出典: Tatoeba文番号 12957104
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本当だったらいいんだけど。

英語の訳

  • I wish that were true.
出典: Tatoeba文番号 12392921
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

欲しいものって、本当にそれ?

英語の訳

  • Is that really what you want?
出典: Tatoeba文番号 12008499
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

2012年に世界が終わるって本当?

英語の訳

  • Is it true that the world will end in 2012?
出典: Tatoeba文番号 12000750
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

星を数えてみたことってある?

英語の訳

  • Have you ever tried to count the stars?
出典: Tatoeba文番号 11983981
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

両方とも合ってると思うよ。

英語の訳

  • I think both match.
出典: Tatoeba文番号 11603752
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本で一番有名な人って、誰?

英語の訳

  • Who is the most famous person in Japan?
出典: Tatoeba文番号 11571545
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は本にざっと目を通した。

英語の訳

  • I leafed through the book.
  • I glanced through the book.
  • I skimmed the book.
出典: Tatoeba文番号 11483459
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムと喧嘩したって、ほんと?

英語の訳

  • Is it true that you had a fight with Tom?
出典: Tatoeba文番号 11317889
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

黙っとく方がいい時もある。

英語の訳

  • Sometimes it's better to remain silent.
出典: Tatoeba文番号 11254048
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これが欲しいのかと思った。

英語の訳

  • I thought you wanted this.
  • I thought that you wanted this.
出典: Tatoeba文番号 11156677
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

いいね、本当にかっこいい。

英語の訳

  • Nice. That's really cool.
出典: Tatoeba文番号 11027713
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本には行ったことないよ。

英語の訳

  • I've never been to Japan.
出典: Tatoeba文番号 11021646