YOMI読みの道

例文

べらぼうを含む例文一覧

べらぼうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全68件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件べらぼう
前の25件2 / 3次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。

英語の訳

  • Let's check why your answers differ from mine.
出典: Tatoeba文番号 201478
TatoebaCC BY 2.0 FR

ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。

英語の訳

  • Last night my house was robbed while I was still awake.
出典: Tatoeba文番号 192982
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはとても貧乏で食べ物を買うお金もなかった。

英語の訳

  • They were so poor that they had little money to buy food with.
出典: Tatoeba文番号 97757
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。

英語の訳

  • I agree with you that we should try again.
出典: Tatoeba文番号 81721
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ベーコンは脂肪分が多いから、夜は食べちゃダメよ。

英語の訳

  • Don't eat bacon at night because it has a lot of fat.
出典: Tatoeba文番号 9853908
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私たちは内臓器官を調べるためにカエルを解剖した。

英語の訳

  • We dissected a frog to examine its internal organs.
出典: Tatoeba文番号 165378
TatoebaCC BY 2.0 FR

中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。

英語の訳

  • In Central America, forests are replaced by cattle ranches.
出典: Tatoeba文番号 126440
TatoebaCC BY 2.0 FR

貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。

英語の訳

  • Don't look down on them just because they are poor.
出典: Tatoeba文番号 85161
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

毎日日本語を勉強していますが、漢字が覚えられません。

英語の訳

  • I study Japanese every day, but I can't remember the kanji.
出典: Tatoeba文番号 10986194
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

ごめ~ん、ゆうべ眠れなくて、だから寝坊しちゃった。てへっ♪

英語の訳

  • Sorrrry. I couldn't sleep last night, and so I overslept. Teehee!
出典: Tatoeba文番号 181903
TatoebaCC BY 2.0 FR

食べ過ぎに注意しなければならないことを覚えておきなさい。

英語の訳

  • Bear in mind that we must guard against overeating.
出典: Tatoeba文番号 145922
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのビスケットをだれも食べないんだったら、ぼくがもらうよ。

英語の訳

  • If those biscuits are going begging, I'll have them.
出典: Tatoeba文番号 212700
TatoebaCC BY 2.0 FR

もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。

英語の訳

  • If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.
出典: Tatoeba文番号 193777
TatoebaCC BY 2.0 FR

東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。

英語の訳

  • Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.
出典: Tatoeba文番号 124225
TatoebamarikoCC BY 2.0 FR

かぼちゃは収穫してからしばらく置いておくと、食べごろになる。

英語の訳

  • Pumpkins stored away after harvest for a while become ripe and good to eat.
出典: Tatoeba文番号 5476819
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

翌朝、食事をすましてから、僕は机に向ってゆうべのことを考えた。

英語の訳

  • The next morning, after having eaten, I thought about what had happened last night while sitting at my desk.
出典: Tatoeba文番号 605214
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

暖房器具の時期に、冷房器具を並べるようなデパートは、たちまちつぶれる。

英語の訳

  • Department stores that display air conditioners in heater season will very quickly go out of business.
出典: Tatoeba文番号 11056040
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「なんかすごい顔して、どうしたの?」「梅干し食べたら、めっちゃ辛かった」

英語の訳

  • "Why are you making that face?" "I ate some Japanese pickled plums, and they were really salty."
出典: Tatoeba文番号 9453599
TatoebaCC BY 2.0 FR

コレステロールをためたくなかったら、脂肪のない赤身の肉を食べるのがよい。

英語の訳

  • If you want to avoid cholesterol, eat lean meat with no fat.
出典: Tatoeba文番号 218794
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「美味しそうな蒲鉾みっけ。食べていい?」「ダメよ。お節用なんだから」「けち」

英語の訳

  • “Ooh, those fish cakes look tasty! Can I try them?” “No, don’t! They’re for New Year’s!” “Jeez, stingy much?”
出典: Tatoeba文番号 10587523
TatoebaCC BY 2.0 FR

キング牧師が献身的に力を尽くしたものすべてが水泡に帰したかのように思われた。

英語の訳

  • Everything Rev. Martin Luther King had worked so hard for seemed lost.
出典: Tatoeba文番号 225731
TatoebaCC BY 2.0 FR

雇用者の数という見地から見ると、すべての工場のうちここは最も大規模なところだ。

英語の訳

  • In terms of the number of employees, this is the largest of all industries.
出典: Tatoeba文番号 174449
TatoebaCC BY 2.0 FR

この前の講和会議で完全に失敗してから、彼は斬新な権謀術策で十分に武装すべきことを学んだ。

英語の訳

  • His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.
出典: Tatoeba文番号 223138
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「ぼく早く大人になりたい」「なんで?」「だって、大人になったらもう勉強しなくていいんでしょ?」

英語の訳

  • "I can't wait to be a grown-up." "Why?" "Because when I grow up I won't have to study anymore."
出典: Tatoeba文番号 3237358
TatoebaCC BY 2.0 FR

家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。

英語の訳

  • The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days.
出典: Tatoeba文番号 186960