YOMI読みの道

例文

べったりを含む例文一覧

べったりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全577件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件べったり
前の25件3 / 24次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メキシコ料理はめったに食べない。

英語の訳

  • I seldom eat Mexican food.
出典: Tatoeba文番号 8592806
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

きっと別のやり方もあるはずだよ。

英語の訳

  • There has to be another way to do this.
出典: Tatoeba文番号 2746980
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

鉄板焼きを食べたことがありますか?

英語の訳

  • Have you ever eaten teppanyaki?
出典: Tatoeba文番号 1334475
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

俺たち一緒に踊りに行くべきじゃん?

英語の訳

  • Shouldn't we go dancing together?
出典: Tatoeba文番号 1034919
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

いくつか食べたが、かなり残った。

英語の訳

  • We ate several, but a good few were left.
出典: Tatoeba文番号 229185
TatoebaCC BY 2.0 FR

その店は夏の間特別割引をやった。

英語の訳

  • The store offered special discounts during the summer.
出典: Tatoeba文番号 207635
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっとゆっくり食べた方がいいよ。

英語の訳

  • You ought to eat more slowly.
  • You should eat more slowly.
  • It would be better if you ate a little more slowly.
出典: Tatoeba文番号 193325
TatoebaCC BY 2.0 FR

月着陸は記念すべき偉業であった。

英語の訳

  • The moon landing was a monumental achievement.
出典: Tatoeba文番号 175615
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは時間割に従って勉強する。

英語の訳

  • We study according to the schedule.
出典: Tatoeba文番号 165707
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の努力は全て役に立たなかった。

英語の訳

  • All my efforts went for nothing.
出典: Tatoeba文番号 162968
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

突然明かりが全て消えてしまった。

英語の訳

  • Suddenly all the lights went out.
  • All of a sudden, all the lights went out.
出典: Tatoeba文番号 123274
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がおしゃべりを慎もうと言った。

英語の訳

  • He said he would keep from chatting.
出典: Tatoeba文番号 121044
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその理由をはっきりと述べた。

英語の訳

  • He set out his reasons clearly.
出典: Tatoeba文番号 112301
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は言ったこと全てを取り消した。

英語の訳

  • He took back everything he said.
出典: Tatoeba文番号 107588
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は疲れたので壁に寄りかかった。

英語の訳

  • He leaned against the wall as he was tired.
出典: Tatoeba文番号 100762
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らには食べ物があまりなかった。

英語の訳

  • They did not have much food to eat.
出典: Tatoeba文番号 98623
TatoebaCC BY 2.0 FR

米国の人民は独立のために戦った。

英語の訳

  • The people of America fought for their independence.
出典: Tatoeba文番号 83499
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。

英語の訳

  • He has the capacity to be a future leader of the nation.
出典: Tatoeba文番号 75109
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

全ての人が他人で関わりがなかった。

英語の訳

  • Everyone was a stranger and there were no connections between one another.
  • Everyone was a stranger to them and there was no connection.
出典: Tatoeba文番号 11041432
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

鞄が重くて一人では運べなかったの。

英語の訳

  • The bag was so heavy that I couldn't carry it by myself.
出典: Tatoeba文番号 10300084
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

テントの中で私たち喋りまくったの。

英語の訳

  • In the tent we talked and talked.
出典: Tatoeba文番号 9080962
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

今日はあっさりしたものが食べたい。

英語の訳

  • Today I want to eat something light.
出典: Tatoeba文番号 3635240
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ロジェは氷で滑って脚に怪我をした。

英語の訳

  • Roger slipped on the ice and hurt his leg.
出典: Tatoeba文番号 991911
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはもっと理性的であるべきだ。

英語の訳

  • You should be more reasonable.
出典: Tatoeba文番号 232346
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

しゃべりすぎて声がかれてしまった。

英語の訳

  • I talked myself hoarse.
出典: Tatoeba文番号 215761