YOMI読みの道

例文

べしを含む例文一覧

べしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 44全6,283件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件べし
前の25件44 / 252次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼をひどく軽蔑している。

英語の訳

  • I have a fine contempt for him.
出典: Tatoeba文番号 153653
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は別の仕事を手掛けている。

英語の訳

  • I have other matters on hand.
出典: Tatoeba文番号 152910
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

勉強した後テニスをしたんだ。

英語の訳

  • I played tennis after I studied.
出典: Tatoeba文番号 152902
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は勉強する必要があります。

英語の訳

  • I have to study.
  • I need to study.
  • I must study.
出典: Tatoeba文番号 152891
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は勉強をしたあとで寝ます。

英語の訳

  • I go to bed after I study.
出典: Tatoeba文番号 152886
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夕飯は7時15分に食べてます。

英語の訳

  • I have my supper at a quarter past seven.
出典: Tatoeba文番号 152450
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は来年神戸には住みません。

英語の訳

  • I will not live in Kobe next year.
出典: Tatoeba文番号 152383
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは隣人を愛するべきだ。

英語の訳

  • We should love our neighbors.
出典: Tatoeba文番号 152304
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達は1日中浜辺で過ごした。

英語の訳

  • We spent the entire day on the beach.
出典: Tatoeba文番号 151886
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は米を常食としています。

英語の訳

  • We live on rice.
出典: Tatoeba文番号 151285
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は法律に従うべきである。

英語の訳

  • We ought to obey the law.
出典: Tatoeba文番号 151280
TatoebaCC BY 2.0 FR

資産と人格は全く別物である。

英語の訳

  • What we have is one thing and what we are is quite another.
出典: Tatoeba文番号 150992
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の宿題は自分ですべきだ。

英語の訳

  • One should do one's homework by oneself.
出典: Tatoeba文番号 149805
TatoebaCC BY 2.0 FR

車を買う前に良く調べなさい。

英語の訳

  • See the car carefully before you buy it.
出典: Tatoeba文番号 148931
TatoebaCC BY 2.0 FR

収入の範囲内で暮らすべきだ。

英語の訳

  • You should live within your means.
出典: Tatoeba文番号 148280
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

初めてドリアンを食べました。

英語の訳

  • I ate durian for the first time.
出典: Tatoeba文番号 147562
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年たちは順々にしゃべった。

英語の訳

  • All the boys spoke each in turn.
出典: Tatoeba文番号 146614
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい語を辞書で調べなさい。

英語の訳

  • Look up the new words in your dictionary.
出典: Tatoeba文番号 145420
TatoebaCC BY 2.0 FR

神戸は私が一番好きな街です。

英語の訳

  • Kobe is the city which I like best.
  • Kobe is my favourite city.
出典: Tatoeba文番号 144875
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々は話すことなくしゃべる。

英語の訳

  • People talk without having anything to say.
出典: Tatoeba文番号 144059
TatoebaCC BY 2.0 FR

図書館では静かにするべきだ。

英語の訳

  • You ought to be quiet in a library.
出典: Tatoeba文番号 143889
TatoebaCC BY 2.0 FR

図書館で一緒に勉強しようよ。

英語の訳

  • How about studying together in the library?
出典: Tatoeba文番号 143885
TatoebaCC BY 2.0 FR

正午に友達とお昼を食べます。

英語の訳

  • I have lunch at noon with my friends.
出典: Tatoeba文番号 142948
TatoebaCC BY 2.0 FR

西欧の思考はすべて等質です。

英語の訳

  • Western thought is consistent.
出典: Tatoeba文番号 142621
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

席に持ち帰って調べてやるよ。

英語の訳

  • Well, let me take it back and figure it out for you.
出典: Tatoeba文番号 142471