YOMI読みの道

例文

べくを含む例文一覧

べくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全4,016件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件べく
前の25件24 / 161次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ええ、行くべきだと思います。

英語の訳

  • Yes, I think you ought to go.
出典: Tatoeba文番号 228004
TatoebaCC BY 2.0 FR

きみは彼に会いに行くべきだ。

英語の訳

  • You should go to see him.
出典: Tatoeba文番号 225885
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ギリシア人もよく魚を食べる。

英語の訳

  • Greeks often eat fish, too.
  • Greeks also eat a lot of fish.
  • The Greeks, too, eat a lot of fish.
出典: Tatoeba文番号 225771
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この絵を壁に掛けてください。

英語の訳

  • Put these pictures up us for wall, please.
出典: Tatoeba文番号 222625
TatoebaCC BY 2.0 FR

この古い規則は廃止すべきだ。

英語の訳

  • We should do away with these old rules.
出典: Tatoeba文番号 222055
TatoebaCC BY 2.0 FR

この車はあれに比べればよい。

英語の訳

  • This car is better as compared with that one.
出典: Tatoeba文番号 221413
TatoebaCC BY 2.0 FR

すべてが規則通りに行われる。

英語の訳

  • Everything should be done in accordance with the rules.
出典: Tatoeba文番号 214500
TatoebaCC BY 2.0 FR

ソースは別に添えてください。

英語の訳

  • I'd like to have the sauce on the side, please.
出典: Tatoeba文番号 213763
TatoebaCC BY 2.0 FR

その規則は修正されるべきだ。

英語の訳

  • The rule should be revised.
出典: Tatoeba文番号 211505
TatoebaCC BY 2.0 FR

その年は大変な米不足だった。

英語の訳

  • There was a great lack of rice that year.
出典: Tatoeba文番号 207286
TatoebaCC BY 2.0 FR

その箱は重たくて運べません。

英語の訳

  • The box is too heavy to carry.
出典: Tatoeba文番号 207204
TatoebaCC BY 2.0 FR

その飛行機は超音速で飛べる。

英語の訳

  • The airplane is capable of supersonic speeds.
出典: Tatoeba文番号 207102
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題を良く考えるべきだ。

英語の訳

  • You should consider the problem.
出典: Tatoeba文番号 206361
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それだけは勘弁してください。

英語の訳

  • I would do anything but that.
出典: Tatoeba文番号 205796
TatoebaCC BY 2.0 FR

それを持ち運べる袋が欲しい。

英語の訳

  • I need a bag to carry it in.
出典: Tatoeba文番号 204574
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

そんなに速くしゃべらないで。

英語の訳

  • Don't speak so fast.
出典: Tatoeba文番号 204249
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな悪習は廃止するべきだ。

英語の訳

  • Such a bad custom should be done away with.
出典: Tatoeba文番号 204177
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな場所へ行くべきでない。

英語の訳

  • You ought not to go to such a place.
出典: Tatoeba文番号 204087
TatoebaCC BY 2.0 FR

トニー君はいつ勉強しますか。

英語の訳

  • When does Tony study?
出典: Tatoeba文番号 200505
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なるべく安いほうがいいです。

英語の訳

  • I would like the least expensive one.
出典: Tatoeba文番号 199061
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

パジャマのまま朝食を食べた。

英語の訳

  • I had breakfast in pajamas.
  • I ate breakfast in my pajamas.
出典: Tatoeba文番号 198251
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

バスの中で彼とよく喋ります。

英語の訳

  • I often talk to him on the bus.
出典: Tatoeba文番号 198155
TatoebaCC BY 2.0 FR

マユコは朝食にパンを食べる。

英語の訳

  • Mayuko eats bread for breakfast.
出典: Tatoeba文番号 195196
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっと果物を食べるべきです。

英語の訳

  • You should eat more fruit.
出典: Tatoeba文番号 193344
TatoebaCC BY 2.0 FR

よい学生は一生懸命勉強する。

英語の訳

  • Good students study hard.
出典: Tatoeba文番号 192914