使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
べくしてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
教師はすべての生徒を不公平なく扱うべきだ。
英語の訳
君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
英語の訳
君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
英語の訳
警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
英語の訳
口に物を入れたままでしゃべってはいけない。
英語の訳
昨夜はとても蒸し暑くて寝付けませんでした。
英語の訳
死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。
英語の訳
私が帰宅したとき、トムは勉強していました。
英語の訳
私たちは何をしてどこへいくべきかを論じた。
英語の訳
私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
英語の訳
私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。
英語の訳
私はそこへ何を持っていくべきか母に尋ねた。
英語の訳
私は諸君のすべてを知っているわけではない。
英語の訳
私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。
英語の訳
私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
英語の訳
実に高額の所得には特別税が課せられている。
英語の訳
食べ物がほしければたくさん残っていますよ。
英語の訳
他に記載すべき情報があれば教えてください。
英語の訳
誰の忠告に従うべきかわたしに教えて下さい。
英語の訳
知っていることと教えることはまったく別だ。
英語の訳
日本政府は米国の真意が分かっているようだ。
英語の訳
彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。
英語の訳
彼はその本に関していくつかの所見を述べた。
英語の訳
彼は机に向かって座り、試験勉強をし始めた。
英語の訳
彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
英語の訳