YOMI読みの道

例文

べきを含む例文一覧

べきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全5,242件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件べき
前の25件11 / 210次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう帰宅すべき時間だ。

英語の訳

  • It's time we went home.
出典: Tatoeba文番号 194228
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般に日本人は勤勉だ。

英語の訳

  • In general, Japanese are hardworking.
出典: Tatoeba文番号 190196
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

英語を勉強しています。

英語の訳

  • I'm studying English.
出典: Tatoeba文番号 189056
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

英語を勉強しましょう。

英語の訳

  • Let's study English.
出典: Tatoeba文番号 189054
TatoebaCC BY 2.0 FR

大きさ順に本を並べた。

英語の訳

  • We arranged the books according to size.
出典: Tatoeba文番号 185694
TatoebaCC BY 2.0 FR

規則は守られるべきだ。

英語の訳

  • Rules are to be observed.
出典: Tatoeba文番号 183101
TatoebaCC BY 2.0 FR

金は鍋を煮え立たせる。

英語の訳

  • Money will make the pot boil.
出典: Tatoeba文番号 179717
TatoebaCC BY 2.0 FR

君たちはみんな勤勉だ。

英語の訳

  • All of you are diligent.
  • You are all diligent.
出典: Tatoeba文番号 178795
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君はここで勉強できる。

英語の訳

  • You can study here.
出典: Tatoeba文番号 177863
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君はそうすべきだった。

英語の訳

  • You should have done so.
  • You should've done so.
出典: Tatoeba文番号 177778
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君は規則に従うべきだ。

英語の訳

  • You should conform to the rules.
出典: Tatoeba文番号 177368
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

君は潔く辞任すべきだ。

英語の訳

  • You should do the honorable thing and resign.
出典: Tatoeba文番号 177327
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は借金を払うべきだ。

英語の訳

  • You should pay your debts.
出典: Tatoeba文番号 177166
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は酒をやめるべきだ。

英語の訳

  • You should give up drinking.
出典: Tatoeba文番号 177155
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君は彼に感謝すべきだ。

英語の訳

  • You ought to thank him.
  • You should thank him.
出典: Tatoeba文番号 176990
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は予習をするべきだ。

英語の訳

  • You should prepare your lessons.
出典: Tatoeba文番号 176829
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君は両親に従うべきだ。

英語の訳

  • You should obey your parents.
出典: Tatoeba文番号 176821
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

計画を実行すべき時だ。

英語の訳

  • That's when we should carry out the plan.
  • It's time to carry out the plan.
  • It's time to put the plan in action.
出典: Tatoeba文番号 176421
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

現実を直視するべきだ。

英語の訳

  • You should face up to the reality.
  • We have to face reality.
  • We need to face reality.
出典: Tatoeba文番号 174860
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通規制に従うべきだ。

英語の訳

  • You should obey the traffic rules.
出典: Tatoeba文番号 174155
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通規則を守るべきだ。

英語の訳

  • You should obey the traffic rules.
出典: Tatoeba文番号 174147
TatoebaCC BY 2.0 FR

校則は、順守すべきだ。

英語の訳

  • You should observe the school rules.
出典: Tatoeba文番号 173571
TatoebaCC BY 2.0 FR

今こそ決心すべき時だ。

英語の訳

  • Now is when you have to make up your mind.
出典: Tatoeba文番号 172859
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日夕食たべに行かない?

英語の訳

  • Do you want to go to dinner today?
出典: Tatoeba文番号 171416
TatoebaCC BY 2.0 FR

今晩勉強するつもりだ。

英語の訳

  • I'm planning to study tonight.
出典: Tatoeba文番号 171199