私が電話を切るか切らないうちに別の電話が入った。
英語の訳
- No sooner had I hung up the phone than there came another call.
私たちが英語の勉強を始めてからすでに5年になる。
英語の訳
- It is already five years since we began to study English.
- It's already been five years since we began to study English.
食卓ではどんなふうにふるまうべきか彼は知らない。
英語の訳
- He does not know how to behave at the table.
人は、その身分によって、判断されるべきではない。
英語の訳
- A man should not be judged by his station in life.
彼らは、おしゃべりをしながら遅くまで起きていた。
英語の訳
- They stayed up late talking.
彼らはセメントを全然使わないで要塞の壁を築いた。
英語の訳
- They built the walls of the fortress without using cement at all.
彼女は女であり、そのように待遇されるべきである。
英語の訳
- She is a lady, and ought to be treated as such.
貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
英語の訳
- You should never look down upon a man merely because he is poor.
トムは自分で服を着ることも、食べることもできない。
英語の訳
- Tom can't dress himself and he can't feed himself.
彼にとって英語を勉強するということは容易ではない。
英語の訳
- English is not easy for him to learn.
旅行で食べたもので一番興味深かったものは何ですか。
英語の訳
- What's the most interesting thing you ate on your trip?
私たちは中庭で食べることができると思っていました。
英語の訳
- I thought we could eat out on the patio.
少なくとも月に一度はご両親のもとを訪ねるべきです。
英語の訳
- You should call on your parents at least once a month.
あなたは自分の言うことにもっと注意を払うべきです。
英語の訳
- You should pay more attention to what you say.
私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。
英語の訳
- The reason why I got a bad grade is that I did not study.
ラッコは背泳ぎをしながら蛤を食べるのが大好きです。
英語の訳
- Sea otters love to eat clams while swimming on their backs.
真のまたよき友情は、なにものをも疑うべきではない。
英語の訳
- True and good friendship must not be suspicious of anything.
こんなにたくさんの料理、僕一人では食べきれないよ。
英語の訳
- I can't eat that much food by myself.
あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
英語の訳
- You should turn in your paper by next Saturday.
あなたはテストの勉強をするために家にいたのですか。
英語の訳
- Did you stay home to study for the test?
あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。
英語の訳
- Can you tell Tom from his twin brother?
あなたはもっと一生懸命勉強しさえすればいいのです。
英語の訳
- All you have to do is study harder.
あんなに子供が好きなので、スーは先生になるべきだ。
英語の訳
- Liking children the way she does Sue should become a teacher.
あんな寒い夜に彼女を待たしておくべきではなかった。
英語の訳
- You ought not to have kept her waiting on such a cold night.
このきまりは、全ての場合に当てはまるわけではない。
英語の訳
- This rule doesn't apply to every case.