YOMI読みの道

例文

へなへなを含む例文一覧

へなへなを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 25全3,066件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件へなへな
前の25件25 / 123次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

去年の夏はイタリアへ旅行した。

英語の訳

  • Last summer I traveled to Italy.
  • I traveled to Italy last summer.
出典: Tatoeba文番号 182239
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

緊急の時は警察へ電話しなさい。

英語の訳

  • In case of emergency, call the police.
出典: Tatoeba文番号 179945
TatoebaCC BY 2.0 FR

月への旅行はもはや夢ではない。

英語の訳

  • A trip to the Moon is no longer a dream.
出典: Tatoeba文番号 175626
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

元のところへ戻しておきなさい。

英語の訳

  • Put it back where you found it.
出典: Tatoeba文番号 175048
TatoebaCC BY 2.0 FR

公平に言うと、彼は有能な男だ。

英語の訳

  • To do him justice, he is an able man.
出典: Tatoeba文番号 173984
TatoebaCC BY 2.0 FR

合図で皆がドアの方へ向かった。

英語の訳

  • Everybody made for the door at the signal.
出典: Tatoeba文番号 173135
TatoebaCC BY 2.0 FR

国会は閉会して夏休みに入った。

英語の訳

  • The Diet rose for summer recess.
出典: Tatoeba文番号 173075
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は非番なので海岸へ行こう。

英語の訳

  • As I am off duty today, let's go to the beach.
  • Since I'm off duty today, let's go to the coast.
出典: Tatoeba文番号 171511
TatoebaCC BY 2.0 FR

皿を戸棚へしまってくれますか。

英語の訳

  • Will you put the dishes away in the cupboard?
出典: Tatoeba文番号 169518
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供が減るのも不思議ではない。

英語の訳

  • It isn't strange that the number of children decreases, too.
出典: Tatoeba文番号 168829
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私がここへ来てから二年になる。

英語の訳

  • It is two years since I came here.
  • It's been two years since I came here.
出典: Tatoeba文番号 168040
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の部屋の中へ入ってこないで。

英語の訳

  • Don't come into my room.
出典: Tatoeba文番号 162740
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はあなたへの伝言を頼まれた。

英語の訳

  • I was asked to give you a message.
出典: Tatoeba文番号 161632
TatoebaFingerhutCC BY 2.0 FR

私はその町へ行ったことがない。

英語の訳

  • I have never been to that town.
  • I've never been to that town.
出典: Tatoeba文番号 160949
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私はどこへいっても迷子になる。

英語の訳

  • Wherever I may go, I will get lost.
  • No matter where I go, I get lost.
出典: Tatoeba文番号 159307
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はやむなくそこへ行かされた。

英語の訳

  • I was compelled to go there.
出典: Tatoeba文番号 158691
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は何十回もそこへ行きました。

英語の訳

  • I went there dozens of times.
出典: Tatoeba文番号 158095
TatoebakawaiiCC BY 2.0 FR

私は学びたいので、学校へ行く。

英語の訳

  • I go to school because I want to learn.
出典: Tatoeba文番号 157885
TatoebaCC BY 2.0 FR

次から次へと厄介なことがある。

英語の訳

  • I am having trouble with one thing after another.
出典: Tatoeba文番号 156359
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の話に大変感銘を受けた。

英語の訳

  • I was much impressed by his speech.
出典: Tatoeba文番号 153756
TatoebaInoueCC BY 2.0 FR

私は部屋を花で飾るのが好きだ。

英語の訳

  • I like to adorn my room with flowers.
  • I like to decorate my room with flowers.
出典: Tatoeba文番号 152974
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は部屋を白く塗って欲しいな。

英語の訳

  • I want my room painted white.
出典: Tatoeba文番号 152972
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は変化の中を通りぬけている。

英語の訳

  • I'm going through changes.
出典: Tatoeba文番号 152909
TatoebaCC BY 2.0 FR

次から次へと失敗がかさなった。

英語の訳

  • One failure followed another.
出典: Tatoeba文番号 150400
TatoebaCC BY 2.0 FR

若い夫婦は部屋をざっと眺めた。

英語の訳

  • The young couple surveyed the room.
出典: Tatoeba文番号 148772