YOMI読みの道

例文

へたるを含む例文一覧

へたるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 30全1,532件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件へたる
前の25件30 / 62次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。

英語の訳

  • Some people dislike eels because they look like snakes.
出典: Tatoeba文番号 228119
TatoebaCC BY 2.0 FR

カーテンを替えると部屋が違ったように見える。

英語の訳

  • The room looks different after I've changed the curtains.
出典: Tatoeba文番号 226475
TatoebaCC BY 2.0 FR

けっきょく、私はここへ来る決心をしたのです。

英語の訳

  • I made up my mind to come here after all.
出典: Tatoeba文番号 225254
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここへくる途中で誰か知り合いに会いましたか。

英語の訳

  • Did you come across anyone you know on your way here?
出典: Tatoeba文番号 224270
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。

英語の訳

  • We beat our brains to solve this problem.
出典: Tatoeba文番号 219329
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。

英語の訳

  • It is polite of her to write me back at once.
出典: Tatoeba文番号 214757
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこへ行く途中で私たちは交代で車を運転した。

英語の訳

  • We took turns driving our car on our way there.
出典: Tatoeba文番号 213585
TatoebaCC BY 2.0 FR

その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。

英語の訳

  • The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.
出典: Tatoeba文番号 208405
TatoebaCC BY 2.0 FR

その判断は双方に対して大変公正なものである。

英語の訳

  • The judgement is very fair to both parties.
出典: Tatoeba文番号 207177
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。

英語の訳

  • Entering the room, I found her playing the piano.
  • When I entered the room, she was playing the piano.
出典: Tatoeba文番号 206984
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムには月へ行きたいという大きな望みがある。

英語の訳

  • It is Tom's ambition to go to the moon.
出典: Tatoeba文番号 200167
TatoebaCC BY 2.0 FR

トラックは狭い道を塀にかすめるように通った。

英語の訳

  • The truck scraped along the wall in the narrow road.
出典: Tatoeba文番号 199740
TatoebaCC BY 2.0 FR

もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。

英語の訳

  • If you see it, you'll go bananas.
出典: Tatoeba文番号 193848
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし期限切れになったら、大変なことになるよ。

英語の訳

  • There will be hell to pay if I don't make this deadline.
出典: Tatoeba文番号 193739
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。

英語の訳

  • My responsibility is to keep the company solvent.
出典: Tatoeba文番号 185276
TatoebaCC BY 2.0 FR

外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。

英語の訳

  • Once outside, I gave a deep sigh of relief.
出典: Tatoeba文番号 184858
TatoebaCC BY 2.0 FR

今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。

英語の訳

  • No one has ever been able to enter the room.
出典: Tatoeba文番号 172563
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。

英語の訳

  • We saw the children enter the room.
出典: Tatoeba文番号 166742
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の姉はいつも自分の部屋をきれいにしている。

英語の訳

  • My sister always keeps her room clean.
出典: Tatoeba文番号 163559
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の父は食べ物についての好みが大変うるさい。

英語の訳

  • My father is very particular about food.
出典: Tatoeba文番号 162816
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。

英語の訳

  • I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.
出典: Tatoeba文番号 161311
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそこへ行くかどうか、まだためらっている。

英語の訳

  • I'm still hesitating whether to go there or not.
出典: Tatoeba文番号 160428
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はメアリーが外国へ行ったことを知っている。

英語の訳

  • I know that Mary went abroad.
出典: Tatoeba文番号 158796
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。

英語の訳

  • I moved nearer in order to hear better.
  • I moved closer, so I could hear better.
出典: Tatoeba文番号 158721
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。

英語の訳

  • I never go to London without visiting the British Museum.
出典: Tatoeba文番号 158580