YOMI読みの道

例文

ぷよぷよを含む例文一覧

ぷよぷよを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全121件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぷよぷよ
前の25件4 / 5次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の写真を申込書に添付することが必要だ。

英語の訳

  • It is important that you attach your photo to the application form.
出典: Tatoeba文番号 178235
TatoebaCC BY 2.0 FR

乗客は全員切符を見せることが要求される。

英語の訳

  • All passengers are required to show their tickets.
出典: Tatoeba文番号 146148
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは、双子の弟より20分早く生まれました。

英語の訳

  • Tom was born twenty minutes before his twin brother.
出典: Tatoeba文番号 11193529
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新婦のお父さんね、結婚式に遅れてきたのよ。

英語の訳

  • The bride's father arrived late to the wedding.
出典: Tatoeba文番号 11052235
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この宿題を終わらせる時間はたっぷりあるよ。

英語の訳

  • There is enough time to finish this homework.
出典: Tatoeba文番号 10792709
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この切符の変更および払い戻しはできません。

英語の訳

  • This train ticket is non-exchangeable and non-refundable.
出典: Tatoeba文番号 10227814
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

パベルなら、12時10分に昼飯食べに行ったよ。

英語の訳

  • Pavel went to lunch at twelve-ten.
出典: Tatoeba文番号 10083306
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電車は駅に予定より30分遅れて到着しました。

英語の訳

  • The train arrived at the station thirty minutes behind schedule.
出典: Tatoeba文番号 9981973
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

急がなくてもいいよ。時間はたっぷりあるよ。

英語の訳

  • There's no need to hurry. We have lots of time.
出典: Tatoeba文番号 9818993
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

コンサートの切符が手に入って運がよかった。

英語の訳

  • It was lucky that we got the tickets for the concert.
出典: Tatoeba文番号 217520
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

日本は一夫多妻制ではないんですよ、あなた。

英語の訳

  • We don't have polygamy in Japan, dear.
出典: Tatoeba文番号 75258
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

言語学習には、反復が重要な役割を果たします。

英語の訳

  • Repetition plays an important role in language study.
出典: Tatoeba文番号 10203501
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

バスに乗るには、切符を買う必要がありますよ。

英語の訳

  • You must buy a ticket to get on the bus.
出典: Tatoeba文番号 9963830
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。

英語の訳

  • It is important that you attach your photo to the application form.
  • You need to attach your photo to the application form.
出典: Tatoeba文番号 483619
TatoebaCC BY 2.0 FR

この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。

英語の訳

  • This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day.
  • This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day.
  • This watch needs to be fixed. It gains 20 minutes a day.
出典: Tatoeba文番号 221595
TatoebaCC BY 2.0 FR

この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。

英語の訳

  • I gathered from this letter that he was angry.
出典: Tatoeba文番号 221350
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はどのようにして切符を買うのか知りません。

英語の訳

  • I don't know how to buy a ticket.
出典: Tatoeba文番号 159252
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

切符を無くしました。どうすればよいでしょう。

英語の訳

  • I lost my ticket. What should I do?
  • I've lost my ticket. What should I do?
出典: Tatoeba文番号 142079
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。

英語の訳

  • She tried to obtain a ticket for the concert.
出典: Tatoeba文番号 92842
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

目覚ましが鳴る1分前に目が覚めるのって、どうよ?

英語の訳

  • Do you think it's good or bad to wake up a minute before your alarm clock goes off?
出典: Tatoeba文番号 10335224
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

晩ご飯をたっぷり食べて、私のお腹も大満足だよ。

英語の訳

  • I ate a large dinner and felt satisfied.
出典: Tatoeba文番号 9698924
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。

英語の訳

  • You need to attach your photo to the application form.
出典: Tatoeba文番号 1590440
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この切符、誰でも欲しがっている人にやっていいよ。

英語の訳

  • You may give this ticket to whoever wants it.
出典: Tatoeba文番号 220850
TatoebaCC BY 2.0 FR

どこで切符を買えばよいか教えてくださいませんか。

英語の訳

  • Will you tell me where to buy the ticket?
出典: Tatoeba文番号 200954
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

最近は起きる30分前に自動で暖房がつくようにしてる。

英語の訳

  • Lately, I often have the heater turn on thirty minutes before I wake up.
出典: Tatoeba文番号 5650423