YOMI読みの道

例文

ぷっとを含む例文一覧

ぷっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全148件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぷっと
前の25件4 / 6次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

演奏会の切符は当事務所で販売しています。

英語の訳

  • Concert tickets are on sale at this office.
出典: Tatoeba文番号 188764
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日切符を手に入れることができなかった。

英語の訳

  • I couldn't get the tickets yesterday.
出典: Tatoeba文番号 169861
TatoebaCC BY 2.0 FR

将軍の堂々とした恰幅は誰でも威圧される。

英語の訳

  • The general's massive presence awes everyone.
出典: Tatoeba文番号 147101
TatoebaCC BY 2.0 FR

乗客は全員切符を見せることが要求される。

英語の訳

  • All passengers are required to show their tickets.
出典: Tatoeba文番号 146148
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは立腹してさっさと立ち去っていった。

英語の訳

  • They bundled off in anger.
出典: Tatoeba文番号 96044
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは、双子の弟より20分早く生まれました。

英語の訳

  • Tom was born twenty minutes before his twin brother.
出典: Tatoeba文番号 11193529
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新婦のお父さんね、結婚式に遅れてきたのよ。

英語の訳

  • The bride's father arrived late to the wedding.
出典: Tatoeba文番号 11052235
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電車は駅に予定より30分遅れて到着しました。

英語の訳

  • The train arrived at the station thirty minutes behind schedule.
出典: Tatoeba文番号 9981973
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大勢の友人たちと話す時間がたっぷりあった。

英語の訳

  • I had plenty of time to talk to many friends.
出典: Tatoeba文番号 1116713
TatoebaCC BY 2.0 FR

それにはどんな立派な人でも立腹するだろう。

英語の訳

  • It would provoke a saint.
出典: Tatoeba文番号 205664
TatoebaCC BY 2.0 FR

困ったことに私の時計は1日に3分ずつ進む。

英語の訳

  • The trouble is that my watch gains three minutes a day.
出典: Tatoeba文番号 171031
TatoebaCC BY 2.0 FR

芝居にはきっぷを持っている人だけ入れます。

英語の訳

  • Admission to the show is by ticket only.
出典: Tatoeba文番号 149278
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその仕事に対したっぷり報酬をもらった。

英語の訳

  • He was given ample payment for the work.
出典: Tatoeba文番号 112845
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はまず朝食をたっぷりとることから始めた。

英語の訳

  • He started off with a good breakfast.
出典: Tatoeba文番号 110864
TatoebaCC BY 2.0 FR

この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。

英語の訳

  • This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day.
  • This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day.
  • This watch needs to be fixed. It gains 20 minutes a day.
出典: Tatoeba文番号 221595
TatoebaCC BY 2.0 FR

この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。

英語の訳

  • I gathered from this letter that he was angry.
出典: Tatoeba文番号 221350
TatoebaTheDQNCC BY 2.0 FR

ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ

英語の訳

  • Jazz uses the same notes that Bach used.
出典: Tatoeba文番号 215875
TatoebaCC BY 2.0 FR

何百人もの人が切符売場の外で待っていました。

英語の訳

  • Hundreds of people were waiting outside the ticket office.
出典: Tatoeba文番号 187309
TatoebaCC BY 2.0 FR

幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。

英語の訳

  • Luckily, I was able to get the tickets yesterday.
出典: Tatoeba文番号 173680
TatoebaCC BY 2.0 FR

今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。

英語の訳

  • Should I pick up my ticket now?
出典: Tatoeba文番号 172901
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。

英語の訳

  • She tried to obtain a ticket for the concert.
出典: Tatoeba文番号 92842
TatoebaCC BY 2.0 FR

この子供達をかまわないことに私は立腹している。

英語の訳

  • I'm angry at the neglect of these children.
出典: Tatoeba文番号 221757
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はまずたっぷりと朝食を食べることから始めた。

英語の訳

  • He started his day with a good breakfast.
出典: Tatoeba文番号 110872
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは、双子の弟が生まれる20分前に生まれました。

英語の訳

  • Tom was born twenty minutes before his twin brother.
出典: Tatoeba文番号 11193527
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あと1分ってところで電車に間に合わなかったんだ。

英語の訳

  • I missed the train by a minute.
  • I missed the train by just one minute.
出典: Tatoeba文番号 10742933