使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぷっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
演奏会の切符は当事務所で販売しています。
英語の訳
昨日切符を手に入れることができなかった。
英語の訳
将軍の堂々とした恰幅は誰でも威圧される。
英語の訳
乗客は全員切符を見せることが要求される。
英語の訳
彼らは立腹してさっさと立ち去っていった。
英語の訳
トムは、双子の弟より20分早く生まれました。
英語の訳
新婦のお父さんね、結婚式に遅れてきたのよ。
英語の訳
電車は駅に予定より30分遅れて到着しました。
英語の訳
大勢の友人たちと話す時間がたっぷりあった。
英語の訳
それにはどんな立派な人でも立腹するだろう。
英語の訳
困ったことに私の時計は1日に3分ずつ進む。
英語の訳
芝居にはきっぷを持っている人だけ入れます。
英語の訳
彼はその仕事に対したっぷり報酬をもらった。
英語の訳
彼はまず朝食をたっぷりとることから始めた。
英語の訳
この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
英語の訳
この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。
英語の訳
ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
英語の訳
何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
英語の訳
幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
英語の訳
今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
英語の訳
彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
英語の訳
この子供達をかまわないことに私は立腹している。
英語の訳
彼はまずたっぷりと朝食を食べることから始めた。
英語の訳
トムは、双子の弟が生まれる20分前に生まれました。
英語の訳
あと1分ってところで電車に間に合わなかったんだ。
英語の訳