YOMI読みの道

例文

ぶわっを含む例文一覧

ぶわっを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全1,250件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぶわっ
前の25件9 / 50次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その林檎を取って半分に割りなさい。

英語の訳

  • Take the apple and divide it into halves.
出典: Tatoeba文番号 206208
TatoebaCC BY 2.0 FR

一歩踏み出せば半分終わったも同じ。

英語の訳

  • The first step is as good as half over.
出典: Tatoeba文番号 190060
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。

英語の訳

  • To study English is important for young people.
  • It's important for young people to study English.
出典: Tatoeba文番号 189076
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の協定を破ったのは君のほうだ。

英語の訳

  • It's you who has broken our agreement.
出典: Tatoeba文番号 186295
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の道具は全部ひっくり返された。

英語の訳

  • All our things were turned upside down.
出典: Tatoeba文番号 186214
TatoebaCC BY 2.0 FR

強い雨のため私はずぶ濡れになった。

英語の訳

  • I was drenched to the skin because of the heavy rain.
出典: Tatoeba文番号 180542
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日、私は全部で十冊の本を買った。

英語の訳

  • Today, I bought ten books in all.
出典: Tatoeba文番号 172062
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

最近変わった海洋生物が発見された。

英語の訳

  • A strange marine creature was found recently.
出典: Tatoeba文番号 170586
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私、今日はとっても幸せな気分なの。

英語の訳

  • I feel so happy today.
出典: Tatoeba文番号 168109
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

私の体は睡眠不足でくたくただった。

英語の訳

  • My body cried for sleep.
出典: Tatoeba文番号 163117
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はあぶなく車にひかれる所だった。

英語の訳

  • I was nearly hit by a car.
  • I narrowly escaped being run over by a car.
  • I was almost hit by a car.
出典: Tatoeba文番号 161546
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその事実を十分よく知っている。

英語の訳

  • I know the facts well enough.
出典: Tatoeba文番号 160099
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそれらの袋を運ぶのを手伝った。

英語の訳

  • I helped carry those bags.
出典: Tatoeba文番号 159739
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はもう作文を書いてしまっている。

英語の訳

  • Now I have my composition written.
出典: Tatoeba文番号 158756
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は外に出るために帽子をかぶった。

英語の訳

  • I put on my cap to go out.
出典: Tatoeba文番号 157920
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分の席まで案内してもらった。

英語の訳

  • I was ushered to my seat.
出典: Tatoeba文番号 156227
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分の息子を自慢に思っている。

英語の訳

  • I'm proud of my son.
  • I am proud of my son.
出典: Tatoeba文番号 156225
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は新聞でその事故について知った。

英語の訳

  • I read about the accident in the newspaper.
出典: Tatoeba文番号 155712
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は新聞で彼の死去のことを知った。

英語の訳

  • I read about his death in the paper.
出典: Tatoeba文番号 155710
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は先生に英作文を直してもらった。

英語の訳

  • I had my teacher correct my English composition.
出典: Tatoeba文番号 155460
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の本の半分しか持っていない。

英語の訳

  • I have only half as many books as he.
  • I have only half as many books as he does.
出典: Tatoeba文番号 153798
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は部屋代が2ヵ月分たまっている。

英語の訳

  • I owe two months' rent for my room.
出典: Tatoeba文番号 152971
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は毎日2種類の新聞を取っている。

英語の訳

  • I take two newspapers daily.
出典: Tatoeba文番号 152728
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の欠点は忘れがちなものである。

英語の訳

  • One is apt to forget his own faults.
出典: Tatoeba文番号 149876
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の父は医者だと私に言った。

英語の訳

  • He told me that his father was a doctor.
出典: Tatoeba文番号 104863