YOMI読みの道

例文

ぶわっを含む例文一覧

ぶわっを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全1,250件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぶわっ
前の25件5 / 50次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は若さを十分保っている。

英語の訳

  • She really keeps her youthfulness.
出典: Tatoeba文番号 88850
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

最後の文がよく分からなかった。

英語の訳

  • I didn't understand that last sentence.
出典: Tatoeba文番号 11332336
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は幸運にも無事に脱出できた。

英語の訳

  • I was lucky enough to escape unhurt.
  • I was fortunate to escape unharmed.
出典: Tatoeba文番号 11184202
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分が言ってること、分かってる?

英語の訳

  • Do you know what you're saying?
出典: Tatoeba文番号 10083719
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨夜その本全部読み終わったよ。

英語の訳

  • I finished reading the book last night.
出典: Tatoeba文番号 9479977
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

さっき自分で言ったこと忘れたの?

英語の訳

  • Have you already forgotten what you just said?
出典: Tatoeba文番号 3634190
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼は血を見て気分が悪くなった。

英語の訳

  • The sight of blood turned his stomach.
出典: Tatoeba文番号 3468884
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これが私の持ってるお金全部だ。

英語の訳

  • This is all the money I have.
出典: Tatoeba文番号 1352548
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私はこのテレビを分割で買った。

英語の訳

  • I bought this TV on the installment plan.
出典: Tatoeba文番号 995616
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご親切は十分わかっております。

英語の訳

  • I'm quite aware of your kindness.
出典: Tatoeba文番号 217098
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少女は気分が悪そうだった。

英語の訳

  • The girl appeared sick.
出典: Tatoeba文番号 209195
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはいわば仕事の一部だった。

英語の訳

  • That was, as it were, part of the job.
出典: Tatoeba文番号 205536
TatoebaCC BY 2.0 FR

危なかったら私に連絡しなさい。

英語の訳

  • If it gets dangerous, give me a call.
出典: Tatoeba文番号 183592
TatoebaCC BY 2.0 FR

市街にはいくぶん平和があった。

英語の訳

  • In the town there was a measure of peace.
出典: Tatoeba文番号 168361
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは学ぶために学校に行く。

英語の訳

  • We go to school to learn.
出典: Tatoeba文番号 165988
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは小船でその川を渡った。

英語の訳

  • We went down the river in a small boat.
出典: Tatoeba文番号 165623
TatoebaCC BY 2.0 FR

私には自分のお金は一銭もない。

英語の訳

  • I don't have a red cent to my name.
出典: Tatoeba文番号 164592
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は10年ぶりに故郷にもどった。

英語の訳

  • I went back to my hometown for the first time in ten years.
出典: Tatoeba文番号 162105
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はNTTの株を1,000株持っている。

英語の訳

  • I own 1,000 shares of NTT stock.
出典: Tatoeba文番号 161877
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はラグビー部に入っています。

英語の訳

  • I belong to the rugby football club.
出典: Tatoeba文番号 158620
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は幾分困惑した気持ちだった。

英語の訳

  • I felt rather puzzled.
出典: Tatoeba文番号 157754
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は姉と一緒に動物園に行った。

英語の訳

  • I went to the zoo with my sister.
出典: Tatoeba文番号 156587
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は自分のベッドに横になった。

英語の訳

  • I lay on my bed.
出典: Tatoeba文番号 156283
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分の仕事に興味を失った。

英語の訳

  • I lost interest in my work.
出典: Tatoeba文番号 156249
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が机を運ぶのを手伝った。

英語の訳

  • I helped him carry his desk.
出典: Tatoeba文番号 154507