使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぶわっを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は自分の母は医者だと私に言った。
英語の訳
互いに自分の預金高は言い合わなかった。
英語の訳
フライパンに油が回ったら肉を入れます。
英語の訳
彼は私の荷物を運ぶよって言ってくれた。
英語の訳
久しぶりに来たけど全然変わってないな。
英語の訳
彼は納豆の匂いを嗅ぐと気分が悪くなる。
英語の訳
この村では、我々の村よりも物価が安い。
英語の訳
その会社の株の昨日の終値は932円だった。
英語の訳
にわか雨にあい、私はずぶぬれになった。
英語の訳
まだ全部の話がされたわけではなかった。
英語の訳
やってみなければ自分の力はわからない。
英語の訳
われにもなく、彼はちょっと身震いした。
英語の訳
我々はそのビル全部を自由に使ってきた。
英語の訳
我々は雨が小降りになったとき出発した。
英語の訳
我々は君がいなくても十分やっていける。
英語の訳
昨日より今日のほうがずっと気分が悪い。
英語の訳
仕事は半分終わった、やっと休憩できる。
英語の訳
私たち全員が座るのに十分な席があった。
英語の訳
私に空を飛ぶ翼があったらいいのになあ。
英語の訳
私の記憶は大部分正しいことがわかった。
英語の訳
私の妹は昨年バスケット部に入っていた。
英語の訳
私はこのペンを近所の文房具店で買った。
英語の訳
私はそれ以外何物でもないといっている。
英語の訳
私は顔の上にハンカチをかぶせて眠った。
英語の訳
私は気分が悪くて立っていられなかった。
英語の訳