YOMI読みの道

例文

ぶらんこを含む例文一覧

ぶらんこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全1,020件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぶらんこ
1 / 41次の25件
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

自分らのこと嫌い。

英語の訳

  • I hate us.
出典: Tatoeba文番号 10055059
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分の声が大っ嫌い。

英語の訳

  • I hate my voice.
  • I hate the sound of my own voice.
出典: Tatoeba文番号 10059071
TatoebaCC BY 2.0 FR

油は水と混和しない。

英語の訳

  • Oil does not mix with water.
出典: Tatoeba文番号 79453
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

多分、諦めてもいい頃よ。

英語の訳

  • Maybe it's time to give up.
出典: Tatoeba文番号 12143086
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これ全部でいくらだったの?

英語の訳

  • How much did all this cost?
出典: Tatoeba文番号 10286299
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これらの文を訳しなさい。

英語の訳

  • Translate these sentences.
出典: Tatoeba文番号 10075400
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここから動物園って遠いの?

英語の訳

  • Is the zoo far from here?
出典: Tatoeba文番号 9961236
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご自分の栄光を現された。

英語の訳

  • He thus revealed his glory.
出典: Tatoeba文番号 217149
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は今週は随分働いたね。

英語の訳

  • You worked a lot this week.
出典: Tatoeba文番号 177291
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

洗濯物乾いたら取り込んで。

英語の訳

  • Bring in the laundry when it's dry.
出典: Tatoeba文番号 10166977
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

動物園はここから遠いですか?

英語の訳

  • Is the zoo far from here?
出典: Tatoeba文番号 9961237
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

これは7語から成る文です。

英語の訳

  • This sentence has seven words in it.
出典: Tatoeba文番号 2307040
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

青空文庫におすすめとかない?

英語の訳

  • Do you have any recommendations for something to read on Aozora Bunko?
出典: Tatoeba文番号 1144766
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

WHOとは世界保健機構を表す。

英語の訳

  • WHO stands for World Health Organization.
出典: Tatoeba文番号 234779
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分のものなら何でも最高。

英語の訳

  • All his geese are swans.
出典: Tatoeba文番号 149914
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こちらの家は、全部一緒です。

英語の訳

  • These houses are all the same.
出典: Tatoeba文番号 12593331
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この自転車、油をささなきゃ。

英語の訳

  • This bicycle needs oiling.
出典: Tatoeba文番号 11814735
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分の将来のこと、考えなよ。

英語の訳

  • You should think about your future.
出典: Tatoeba文番号 10246230
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうして自分のことが嫌いなの?

英語の訳

  • Why do you hate yourself?
出典: Tatoeba文番号 10219159
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼に声かけたら、多分来るよ。

英語の訳

  • If you invite him, he'll probably come.
出典: Tatoeba文番号 9700940
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この文、トムだったらどう訳す?

英語の訳

  • How would you translate this sentence, Tom?
出典: Tatoeba文番号 3261362
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この文は俳句の調べ持つ文よ。

英語の訳

  • This is a sentence that has the syllable count of a haiku.
  • This is a sentence that has the syllable count of a good haiku.
出典: Tatoeba文番号 1104037
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

この文章を訳す気にならない。

英語の訳

  • I don't feel like translating this sentence.
出典: Tatoeba文番号 876551
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

詩人たちは最良の言葉を選ぶ。

英語の訳

  • Poets select the best words.
出典: Tatoeba文番号 630856
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

UFOとは未確認飛行物体を表す。

英語の訳

  • UFO stands for unidentified flying object.
出典: Tatoeba文番号 234793