使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぶつけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムは自分の靴を見つけることができなかった。
英語の訳
剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。
英語の訳
経験とは誰もが自分の失敗に付ける名前である。
英語の訳
いつも直されることによって学ぶわけではない。
英語の訳
この論文はがん研究の進歩について書いてある。
英語の訳
ドレスを選ぶ際にはいつも彼女は時間をかける。
英語の訳
ふつう日付と住所が手紙の頭の部分に書かれる。
英語の訳
芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
英語の訳
市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
英語の訳
私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
英語の訳
自分だけの幸せを追求して生きるべきではない。
英語の訳
親は自分の子供の健康に気を付ける義務がある。
英語の訳
多くの野生動物の生命が危険にさらされている。
英語の訳
誰も自分の意見を人に押しつけるべきではない。
英語の訳
動物学と植物学は生命の研究を取り扱っている。
英語の訳
彼はその動物をとらえるためにわなをしかけた。
英語の訳
彼は今まで自分で生計を立てる必要がなかった。
英語の訳
彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。
英語の訳
彼女は文学研究するつもりでイタリアへ行った。
英語の訳
文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
英語の訳
彼は古代史の分野で突っ込んだ研究をしている。
英語の訳
有機物というのは大きな分子から形成されている。
英語の訳
あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。
英語の訳
あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
英語の訳
医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
英語の訳