YOMI読みの道

例文

ぶつけるを含む例文一覧

ぶつけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全516件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぶつける
前の25件4 / 21次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

一部の黒人はより過激な解決策を求める。

英語の訳

  • Some Blacks seek more radical solutions.
出典: Tatoeba文番号 190079
TatoebaCC BY 2.0 FR

若いけれど、彼は大変信頼できる人物だ。

英語の訳

  • Young as he is, he is a very reliable person.
出典: Tatoeba文番号 148860
TatoebaCC BY 2.0 FR

働くことと遊ぶことは健康に必要である。

英語の訳

  • Work and play are necessary to health.
出典: Tatoeba文番号 123800
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそれが自分の頭にあるのを見つけた。

英語の訳

  • He found them on his own head.
出典: Tatoeba文番号 112256
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私達みんなが尊敬している人物です。

英語の訳

  • He is the man for whom we all have respect.
出典: Tatoeba文番号 105488
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は生物研究所に10年近く従事している。

英語の訳

  • He has been engaged in the study of biology for nearly ten years.
出典: Tatoeba文番号 103185
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日、東京見物をするのはいかがですか。

英語の訳

  • What do you say to doing the sights of Tokyo tomorrow?
出典: Tatoeba文番号 80648
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

人物画を描けるスクールを探しています。

英語の訳

  • I'm looking for a school where I can paint portraits.
出典: Tatoeba文番号 74208
Tatoebachaarii_jpnCC BY 2.0 FR

以上の分析から、次の結論が導き出される。

英語の訳

  • From the above analysis, the following conclusion can be drawn.
出典: Tatoeba文番号 13700907
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

少しずつ改善していけば大きな武器になる。

英語の訳

  • If we improve it little by little, it will become a great weapon.
出典: Tatoeba文番号 11027979
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分の意見を人に押し付けるべきではない。

英語の訳

  • We shouldn't impose our opinions on other people.
出典: Tatoeba文番号 10153700
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

事故以来トムは固形物を食べられずにいる。

英語の訳

  • Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.
出典: Tatoeba文番号 2484312
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

放射性廃棄物の問題は未解決のままである。

英語の訳

  • The problem of radioactive waste remains unresolved.
出典: Tatoeba文番号 2484239
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

彼女は注意不足で、車をポストにぶつけた。

英語の訳

  • By lack of attention, she hit the post with her car.
出典: Tatoeba文番号 934534
TatoebazipanguCC BY 2.0 FR

京都を見物するには、一年間では不十分だ。

英語の訳

  • One year is not enough to visit all the places in Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 722285
TatoebakotobabokeCC BY 2.0 FR

冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。

英語の訳

  • I sleep with two quilts in the winter.
  • During the winter, I sleep with two quilts.
出典: Tatoeba文番号 373281
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2、3日で東京見物をすることは困難です。

英語の訳

  • It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.
出典: Tatoeba文番号 235622
TatoebaCC BY 2.0 FR

この新型機械を使えば多くの労力が省ける。

英語の訳

  • This modern machine dispenses with much hard labor.
出典: Tatoeba文番号 221033
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ぜひ京都を見物されるようおすすめします。

英語の訳

  • I strongly suggest you visit Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 214007
TatoebaCC BY 2.0 FR

その地域は風景と野生動物で注目に値する。

英語の訳

  • The area is notable for its scenery and wildlife.
出典: Tatoeba文番号 207884
TatoebaCC BY 2.0 FR

その博物館は訪れてみるだけの価値はある。

英語の訳

  • It is worthwhile visiting that museum.
出典: Tatoeba文番号 207238
TatoebaCC BY 2.0 FR

その博物館は訪れて見るだけの価値がある。

英語の訳

  • That museum is worth visiting.
出典: Tatoeba文番号 207236
TatoebaCC BY 2.0 FR

気分が悪いけどやはり出かけるつもりです。

英語の訳

  • I'm feeling ill, but I intend to go out anyhow.
出典: Tatoeba文番号 183177
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

京都には有名な古い建造物がたくさんある。

英語の訳

  • There are many famous old buildings in Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 181793
TatoebaCC BY 2.0 FR

見なくちゃいけない動物がたくさんいるよ。

英語の訳

  • There are a lot of animals we have to see here.
出典: Tatoeba文番号 175169