使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぶつけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
一部の黒人はより過激な解決策を求める。
英語の訳
若いけれど、彼は大変信頼できる人物だ。
英語の訳
働くことと遊ぶことは健康に必要である。
英語の訳
彼はそれが自分の頭にあるのを見つけた。
英語の訳
彼は私達みんなが尊敬している人物です。
英語の訳
彼は生物研究所に10年近く従事している。
英語の訳
明日、東京見物をするのはいかがですか。
英語の訳
人物画を描けるスクールを探しています。
英語の訳
以上の分析から、次の結論が導き出される。
英語の訳
少しずつ改善していけば大きな武器になる。
英語の訳
自分の意見を人に押し付けるべきではない。
英語の訳
事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
英語の訳
放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
英語の訳
彼女は注意不足で、車をポストにぶつけた。
英語の訳
京都を見物するには、一年間では不十分だ。
英語の訳
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
英語の訳
2、3日で東京見物をすることは困難です。
英語の訳
この新型機械を使えば多くの労力が省ける。
英語の訳
ぜひ京都を見物されるようおすすめします。
英語の訳
その地域は風景と野生動物で注目に値する。
英語の訳
その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
英語の訳
その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
英語の訳
気分が悪いけどやはり出かけるつもりです。
英語の訳
京都には有名な古い建造物がたくさんある。
英語の訳
見なくちゃいけない動物がたくさんいるよ。
英語の訳