YOMI読みの道

例文

ぶっつけを含む例文一覧

ぶっつけを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全454件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぶっつけ
前の25件7 / 19次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は何回も自分の辞書を使わなければならなかった。

英語の訳

  • She had to use her dictionary many times.
出典: Tatoeba文番号 90899
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は今までニューヨークを見物したことがなかった。

英語の訳

  • She had never seen New York before.
出典: Tatoeba文番号 90029
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

何か、全部、こじつけって感じがするんだけど・・・。

英語の訳

  • Somehow, all those reasons sound rather far fetched.
出典: Tatoeba文番号 76308
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

1ヵ月振りの受診ですね。その後の経過はどうでしょうか?

英語の訳

  • It's been a month since you went to the doctor. How has it been since then?
出典: Tatoeba文番号 9497536
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

どうすれば自分に合った仕事を見つけられるのでしょうか?

英語の訳

  • What do I gotta do to find a job that will suit me?
  • What should I do to find a suitable job for myself?
出典: Tatoeba文番号 2976540
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここだけの話だけど、田中部長、実はカツラなんだって。

英語の訳

  • Don't tell anybody else, but director Tanaka wears a wig.
出典: Tatoeba文番号 928020
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

最近アフガニスタンでは、豊富な鉱物資源が発見された。

英語の訳

  • Rich mineral deposits have been discovered recently in Afghanistan.
出典: Tatoeba文番号 407541
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このスーツケースを運ぶのを手伝っていただけませんか。

英語の訳

  • Will you please help me carry this suitcase?
出典: Tatoeba文番号 223669
TatoebaCC BY 2.0 FR

これまで日本を見物する時間があまりありませんでした。

英語の訳

  • I haven't had much time to see Japan.
出典: Tatoeba文番号 218028
TatoebaCC BY 2.0 FR

その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。

英語の訳

  • The biologist is proud of his historic discovery.
出典: Tatoeba文番号 208651
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。

英語の訳

  • To defend ourselves, we had to tell a lie.
出典: Tatoeba文番号 151487
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの人々は自分の意見をもつのにテレビに頼っている。

英語の訳

  • It concerns all the people living there.
出典: Tatoeba文番号 138326
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気がよくなかったので、私は奈良見物ができなかった。

英語の訳

  • Bad weather prevented me from doing the sights of Nara.
出典: Tatoeba文番号 125188
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。

英語の訳

  • The museum had to close due to lack of finances.
出典: Tatoeba文番号 121450
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はおそらく自分にぴったりの奥さんを見つけるだろう。

英語の訳

  • I dare say he will find the right wife for himself.
出典: Tatoeba文番号 114253
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。

英語の訳

  • He wants to equip his son with a good education.
出典: Tatoeba文番号 102732
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは路上で祭りを見物するためにバルコニーに立った。

英語の訳

  • They stood on the balcony to watch the festival in the street below.
出典: Tatoeba文番号 96018
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

部屋に観葉植物を置きたいんだけどさ、手入れって簡単かな?

英語の訳

  • I'd like to get a house plant for my room, do you think it'd be easy enough to care for?
出典: Tatoeba文番号 9190995
TatoebaCC BY 2.0 FR

その新聞記者はニュースを嗅ぎつける鋭い勘を持っている。

英語の訳

  • The newsman has a nose for news.
出典: Tatoeba文番号 208817
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。

英語の訳

  • If I had wings to fly, I would have gone to save her.
出典: Tatoeba文番号 193620
TatoebaCC BY 2.0 FR

家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。

英語の訳

  • We spent a lot of money on furnishing our house.
出典: Tatoeba文番号 187106
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの仕事をするのにうってつけの人物を知っています。

英語の訳

  • I know the very person that will do this job.
出典: Tatoeba文番号 160911
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の荷に名札を付けたけれども、すぐに取れてしまった。

英語の訳

  • I attached my name-tag to my baggage, but it soon came off.
出典: Tatoeba文番号 149896
TatoebaCC BY 2.0 FR

大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。

英語の訳

  • The University Administration decided to set up a branch campus in New York.
出典: Tatoeba文番号 137600
TatoebaCC BY 2.0 FR

入札が全部出そろうまで、決定を保留してはどうでしょう。

英語の訳

  • I suggest that we hold off on making a decision until all bids are in.
出典: Tatoeba文番号 122067