かくして、彼らに脅威を与えるほかの動物に発見されないですむ。
英語の訳
- Thus, they cannot be detected by other animals that threaten them.
当分は今まで使っていた古いやつで間に合わせなければならない。
英語の訳
- We'll have to make do with the old one for a while.
彼はその問題について自分の意見を述べるといってきかなかった。
英語の訳
- He would have his say on the subject.
木綿のミットをつければ赤ちゃんは自分の顔をひっかかなくなる。
英語の訳
- Cotton mittens will prevent the baby from scratching his own face.
1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
英語の訳
- You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.
吹けば飛ぶようなボロい店構えだが、いつも常連客でにぎわってる。
英語の訳
- The place looks run-down and like the wind could blow it away, but it's always packed with regular customers.
それはあらゆる種類の植物、動物、及び昆虫のための実験室である。
英語の訳
- They are nature's laboratory for all kinds of plant, animal and insect life.
日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
英語の訳
- Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.
彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
英語の訳
- They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.
「自分の声って、嫌い」「そう?落ち着いたいい声してると思うけどな」
英語の訳
- "I hate my voice." "Really? I think you have a nice and relaxed voice, though."
ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。
英語の訳
- Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England.
彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。
英語の訳
- For all his cleverness, he is always reluctant to give his views.
シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
英語の訳
- The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.
登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
英語の訳
- There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.
ケモナーだからって、自分のこと動物だと思ってるわけじゃないんだよ。
英語の訳
- Just because I'm a furry doesn't mean I think I'm an animal.
最近、牛乳瓶の底のような分厚い眼鏡をしている人を見かけなくなった。
英語の訳
- I'm beginning to stop seeing people wearing bulky glasses like that of the bottom of a milk bottle.
物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
英語の訳
- One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.
歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
英語の訳
- The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
英語の訳
- As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
英語の訳
- It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.
もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
英語の訳
- If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.
彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
英語の訳
- Although he thought he was helping us, he was only in the way.
でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。
英語の訳
- But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that.
だが、レーガン政権と最高裁判所に潰される前でさえ、OSHAは茶番であった。
英語の訳
- Even before Reagan and the Supreme Court stifled it, OSHA was a farce.
留学中に、英語で自分の意見をはっきりと伝えることができるようになった。
英語の訳
- During my abroad study, I became able to express my opinions clearly in English.