使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぶったくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
我々の道具は全部ひっくり返された。
英語の訳
箱の中のりんごの一部が腐っていた。
英語の訳
彼女は資金不足で留学できなかった。
英語の訳
彼女は物理学の研究に一生を捧げた。
英語の訳
私は先週しばらくぶりに彼に会った。
英語の訳
警察は学校で大量の薬物を押収した。
英語の訳
トムは多分、僕よりちょっと年下かな。
英語の訳
暗くなったら、森で遊ぶんじゃないぞ。
英語の訳
自分の車を売却し、結構な利益を得た。
英語の訳
トムは自分の車を売りたかったんだよ。
英語の訳
ひさしぶりだね。また転職したんだって?
英語の訳
この政策で物価は大幅に値上がりした。
英語の訳
その展覧会は彼の想像力の産物だった。
英語の訳
危なく電車に乗り遅れるところだった。
英語の訳
自分で服を作ったら節約になりますよ。
英語の訳
折り紙となると、私は全く不器用です。
英語の訳
先生は生徒の作った花の冠をかぶった。
英語の訳
知名の文士たちの集まりが昨夜あった。
英語の訳
彼は物理学の実験をしようとしていた。
英語の訳
彼は連中に有り金を全部くれてやった。
英語の訳
物価はマッキンリーよりも高くなった。
英語の訳
それぞれの単語を使って文を作りなさい。
英語の訳
ご自分のやりたいことをやってください。
英語の訳
この動物たちは花火の音にびっくりした。
英語の訳
これらの語を各々使って文を作りなさい。
英語の訳