YOMI読みの道

例文

ぶったくりを含む例文一覧

ぶったくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全464件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぶったくり
前の25件2 / 19次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の道具は全部ひっくり返された。

英語の訳

  • All our things were turned upside down.
出典: Tatoeba文番号 186214
TatoebaCC BY 2.0 FR

箱の中のりんごの一部が腐っていた。

英語の訳

  • Some of the apples in the box were rotten.
出典: Tatoeba文番号 121358
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は資金不足で留学できなかった。

英語の訳

  • She couldn't study abroad for lack of money.
出典: Tatoeba文番号 89203
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼女は物理学の研究に一生を捧げた。

英語の訳

  • She gave her entire life to the study of physics.
  • She devoted her entire life to the study of physics.
出典: Tatoeba文番号 86827
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は先週しばらくぶりに彼に会った。

英語の訳

  • I met him last week for the first time in ages.
出典: Tatoeba文番号 76083
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

警察は学校で大量の薬物を押収した。

英語の訳

  • The police seized a large quantity of drugs at the school.
出典: Tatoeba文番号 74963
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは多分、僕よりちょっと年下かな。

英語の訳

  • Tom is probably a little younger than me.
出典: Tatoeba文番号 11527636
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

暗くなったら、森で遊ぶんじゃないぞ。

英語の訳

  • Don't play in the forest after dark.
出典: Tatoeba文番号 11512761
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分の車を売却し、結構な利益を得た。

英語の訳

  • I made a good profit by selling my car.
出典: Tatoeba文番号 10703217
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは自分の車を売りたかったんだよ。

英語の訳

  • Tom wanted to sell his car.
出典: Tatoeba文番号 10608933
TatoebahoanghiepCC BY 2.0 FR

ひさしぶりだね。また転職したんだって?

英語の訳

  • Long time, no see. I hear that you've changed your job again.
出典: Tatoeba文番号 424128
TatoebaCC BY 2.0 FR

この政策で物価は大幅に値上がりした。

英語の訳

  • This policy resulted in a great rise in prices.
出典: Tatoeba文番号 220925
TatoebaCC BY 2.0 FR

その展覧会は彼の想像力の産物だった。

英語の訳

  • The exhibition was a product of his imagination.
出典: Tatoeba文番号 207667
TatoebaCC BY 2.0 FR

危なく電車に乗り遅れるところだった。

英語の訳

  • I almost missed the train.
出典: Tatoeba文番号 183590
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分で服を作ったら節約になりますよ。

英語の訳

  • If you make your own clothes, it will save you money.
出典: Tatoeba文番号 149943
TatoebaCC BY 2.0 FR

折り紙となると、私は全く不器用です。

英語の訳

  • I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding.
出典: Tatoeba文番号 142071
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は生徒の作った花の冠をかぶった。

英語の訳

  • The teacher put on a crown of flowers made by her pupils.
出典: Tatoeba文番号 141545
TatoebaCC BY 2.0 FR

知名の文士たちの集まりが昨夜あった。

英語の訳

  • Noted literary personalities gathered together last evening.
出典: Tatoeba文番号 127030
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は物理学の実験をしようとしていた。

英語の訳

  • He was trying to make an experiment in physics.
出典: Tatoeba文番号 100210
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は連中に有り金を全部くれてやった。

英語の訳

  • He gave away all his money.
出典: Tatoeba文番号 98885
TatoebaCC BY 2.0 FR

物価はマッキンリーよりも高くなった。

英語の訳

  • Prices have climbed higher than Mount McKinley.
出典: Tatoeba文番号 83792
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それぞれの単語を使って文を作りなさい。

英語の訳

  • Make a sentence with each of these words.
出典: Tatoeba文番号 9341519
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ご自分のやりたいことをやってください。

英語の訳

  • Do what you want.
出典: Tatoeba文番号 1139904
TatoebaCC BY 2.0 FR

この動物たちは花火の音にびっくりした。

英語の訳

  • These animals were startled by the noise of the fireworks.
出典: Tatoeba文番号 220320
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの語を各々使って文を作りなさい。

英語の訳

  • Make a sentence with each of these words.
出典: Tatoeba文番号 217910