YOMI読みの道

例文

ぶちかましを含む例文一覧

ぶちかましを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全461件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぶちかまし
前の25件5 / 19次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。

英語の訳

  • My father is very much involved in the stock market now.
出典: Tatoeba文番号 162835
TatoebaCC BY 2.0 FR

注意深かったのに彼は思いがけない間違いをした。

英語の訳

  • Careful as he was he made unexpected mistakes.
出典: Tatoeba文番号 126340
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。

英語の訳

  • He gave away about one-tenth of his income to the poor.
出典: Tatoeba文番号 115478
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はまるで何でも知っているかのような口ぶりだ。

英語の訳

  • He talks as if he knew everything.
  • He talks as though he knew everything.
出典: Tatoeba文番号 110730
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の健康を犠牲にして金持ちになりました。

英語の訳

  • He became rich at the cost of his health.
出典: Tatoeba文番号 104999
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。

英語の訳

  • My father is very particular about the way his hair is cut.
出典: Tatoeba文番号 84465
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは自分が犯した過ちを認めようとはしなかった。

英語の訳

  • Tom refused to admit that he'd made a mistake.
出典: Tatoeba文番号 11480941
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一体どうして私たちがこれを学ぶ必要があるんですか?

英語の訳

  • Why do we need to learn this stuff anyway?
出典: Tatoeba文番号 11376388
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ジョンは会社を辞め、自分の会社を立ち上げました。

英語の訳

  • John left the company and started his own.
出典: Tatoeba文番号 11052066
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の脳の一部はかなり前から死んでいると思います。

英語の訳

  • I think that part of my brain died a long time ago.
出典: Tatoeba文番号 10066314
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

私の市の博物館や美術館は、全部中心部にあります。

英語の訳

  • All the museums of my city are in the city centre.
出典: Tatoeba文番号 2142172
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。

英語の訳

  • Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.
出典: Tatoeba文番号 1127630
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

当たり前だけど自分の書いた文が一番自然に見える。

英語の訳

  • It may seem obvious, but sentences you write yourself look the most natural.
出典: Tatoeba文番号 995209
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

そこで暇つぶしのちょっとしたアイディアが浮んだ。

英語の訳

  • Then a little time-wasting idea came to mind.
出典: Tatoeba文番号 636431
TatoebaCC BY 2.0 FR

たぶん彼はそのような不注意な誤りをしたのだろう。

英語の訳

  • It is likely that he has made such a careless mistake.
出典: Tatoeba文番号 203341
TatoebaCC BY 2.0 FR

まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。

英語の訳

  • To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.
出典: Tatoeba文番号 195573
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

一日でこの仕事を全部こなすのは難しいと思います。

英語の訳

  • I find it difficult to do all this work in a day.
出典: Tatoeba文番号 190279
TatoebaCC BY 2.0 FR

株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。

英語の訳

  • Shareholders voted to liquidate the company's assets.
出典: Tatoeba文番号 184068
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省けた。

英語の訳

  • Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.
出典: Tatoeba文番号 183367
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはその結果に十分満足しているわけではない。

英語の訳

  • We are not quite satisfied with the result.
出典: Tatoeba文番号 166412
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は過去3年間、給料の4分の1を貯金しています。

英語の訳

  • I have put aside one fourth of my salary for the last three years.
出典: Tatoeba文番号 157977
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。

英語の訳

  • I clean up my room every Sunday.
出典: Tatoeba文番号 154694
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。

英語の訳

  • We study English, and that subject is important today.
出典: Tatoeba文番号 151655
TatoebaCC BY 2.0 FR

石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。

英語の訳

  • She walked carefully so as not to stumble over a rock.
出典: Tatoeba文番号 142352
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は間違って自分のでない帽子をかぶってしまった。

英語の訳

  • He picked up the wrong hat by mistake.
出典: Tatoeba文番号 108719