YOMI読みの道

例文

ぶたを含む例文一覧

ぶたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全7,950件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぶた
前の25件12 / 318次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

多分、彼が間違ってる。

英語の訳

  • He's probably wrong.
出典: Tatoeba文番号 10576452
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の分も残しといてよ。

英語の訳

  • Leave some for me, too.
出典: Tatoeba文番号 10528421
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

別人になった気分だよ。

英語の訳

  • I feel like a brand new person.
出典: Tatoeba文番号 10165674
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は自分の罪を認めた。

英語の訳

  • He confessed his guilt.
出典: Tatoeba文番号 10099874
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分の目で見てみたい。

英語の訳

  • I want to see it for myself.
  • I want to see it with my own eyes.
出典: Tatoeba文番号 9977890
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お金全部使っちゃったの?

英語の訳

  • Have you spent all your money already?
出典: Tatoeba文番号 9964410
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムと私は、大丈夫よ。

英語の訳

  • Tom and I are OK.
出典: Tatoeba文番号 9957921
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはずぶ濡れだった。

英語の訳

  • Tom was soaking wet.
出典: Tatoeba文番号 9943148
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一杯飲みたい気分だな。

英語の訳

  • I feel like having a drink.
出典: Tatoeba文番号 9841577
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この本全部あなたのなの?

英語の訳

  • Are all these books yours?
出典: Tatoeba文番号 9835044
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

泣きたい気分だったよ。

英語の訳

  • I felt like crying.
出典: Tatoeba文番号 9817413
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

危ない所だったんだよ。

英語の訳

  • I had a close shave.
出典: Tatoeba文番号 9725217
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

口笛の吹き方、知ってる?

英語の訳

  • Do you know how to whistle?
出典: Tatoeba文番号 9519565
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

口笛の吹き方ってわかる?

英語の訳

  • Do you know how to whistle?
出典: Tatoeba文番号 9519562
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それ多分、俺のせいだ。

英語の訳

  • It's probably my fault.
出典: Tatoeba文番号 9469954
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分の部屋で食べていい?

英語の訳

  • Can I eat in my room?
  • May I eat in my room?
出典: Tatoeba文番号 9119535
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大丈夫だと思ってたよ。

英語の訳

  • I thought it went OK.
  • I thought that it went OK.
出典: Tatoeba文番号 9045829
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それは多分動かないよ。

英語の訳

  • It probably won't work.
出典: Tatoeba文番号 9034935
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰?チーズ全部食べたの。

英語の訳

  • Who ate all the cheese?
  • Who's eaten all the cheese?
出典: Tatoeba文番号 8864183
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰がチーズ全部食べたの?

英語の訳

  • Who ate all the cheese?
  • Who's eaten all the cheese?
出典: Tatoeba文番号 8861336
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは帽子をかぶってた?

英語の訳

  • Was Tom wearing a hat?
出典: Tatoeba文番号 8814344
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それ全部買ったやつなの?

英語の訳

  • Is that all you bought?
出典: Tatoeba文番号 8791357
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これは牛肉?それとも豚肉?

英語の訳

  • Is this beef or pork?
出典: Tatoeba文番号 8760856
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

まじでそれ全部食べる気?

英語の訳

  • Are you really going to eat all that?
出典: Tatoeba文番号 8733045
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分の限界を試したい。

英語の訳

  • I want to test my limits.
出典: Tatoeba文番号 8637439