YOMI読みの道

例文

ふんわりを含む例文一覧

ふんわりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全475件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ふんわり
前の25件8 / 19次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

町で最も古い映画館が現在取り壊されています。

英語の訳

  • The oldest movie theater in town is being pulled down now.
出典: Tatoeba文番号 126137
TatoebaCC BY 2.0 FR

二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。

英語の訳

  • The war between the two countries ended with a big loss for both sides.
出典: Tatoeba文番号 123166
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。

英語の訳

  • The story of his brave struggle affected us deeply.
出典: Tatoeba文番号 115960
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は30分遅れて来たので、私たち皆怒りました。

英語の訳

  • He arrived half an hour late, so everyone was angry with him.
出典: Tatoeba文番号 115142
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何度も私たちに振り向き、歩き回りました。

英語の訳

  • He looked back at us many times and walked away.
出典: Tatoeba文番号 109324
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は不安そうにあたりをきょときょと見回した。

英語の訳

  • He looked around uneasily.
出典: Tatoeba文番号 100487
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。

英語の訳

  • The couple next door are fighting again.
出典: Tatoeba文番号 77786
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

和服姿の男性は東京ではもうあまり見かけない。

英語の訳

  • Men in kimonos are no longer a common sight in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 77210
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

申し訳ありませんが、この辺りは不案内なんです。

英語の訳

  • I'm sorry. I'm a stranger around here.
出典: Tatoeba文番号 11750608
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私は、あの二人は当然結婚するものと思っている。

英語の訳

  • I take it for granted that they'll get married.
出典: Tatoeba文番号 3459123
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。

英語の訳

  • My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
出典: Tatoeba文番号 2120287
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

私は太り気味かもしれないが、すこぶる健康だよ。

英語の訳

  • I may be plump, but I'm vigorous.
出典: Tatoeba文番号 873974
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

あっ、赤くなった。陸くんてば可愛いっ!!ふふふっ。

英語の訳

  • Ah-you've gone all red. Riku - that's so cute!! Ha-haha.
出典: Tatoeba文番号 236694
TatoebaCC BY 2.0 FR

この会社は私の祖父が創立し、両親が発展させた。

英語の訳

  • My grandfather founded and my parents developed this company.
出典: Tatoeba文番号 222667
TatoebaCC BY 2.0 FR

その編集者と発行者はふたりとも私のいとこです。

英語の訳

  • The editor and the publisher are both my cousins.
出典: Tatoeba文番号 206831
TatoebaCC BY 2.0 FR

どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。

英語の訳

  • If anything, my father seems happier than before.
出典: Tatoeba文番号 200811
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ベンチに座っている二人の男はアメリカ人だった。

英語の訳

  • The two men sitting on the bench were Americans.
出典: Tatoeba文番号 196630
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は無力感を克服しなければならないであろう。

英語の訳

  • We will have to get over the feeling of helplessness.
出典: Tatoeba文番号 185522
TatoebaCC BY 2.0 FR

高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。

英語の訳

  • Expensive meals can't compensate for lack of sleep.
出典: Tatoeba文番号 173251
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が生きている限り君には何も不自由はさせない。

英語の訳

  • You shall want for nothing as long as I live.
出典: Tatoeba文番号 167618
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私が友人と公園を歩いていると、雨が降りだした。

英語の訳

  • I was walking in the park with a friend of mine when it started raining.
出典: Tatoeba文番号 167386
TatoebaCC BY 2.0 FR

私に言わせれば君は不良品をつかまされたのだよ。

英語の訳

  • I think they sold you a bad article if ask me.
出典: Tatoeba文番号 164402
TatoebaCC BY 2.0 FR

私のウイルス対策用ソフトウエアは不良品でした。

英語の訳

  • Apparently my anti-virus software is not up to snuff.
出典: Tatoeba文番号 164288
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の弟は今まで富士山に登ったことがありません。

英語の訳

  • My brother has never climbed Mt Fuji.
出典: Tatoeba文番号 162990
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。

英語の訳

  • I reasoned him out of his fears.
出典: Tatoeba文番号 158649