使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ふんだんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は息を深くすいこんだ。
英語の訳
彼は不安な気持ちだった。
英語の訳
彼女は彼に不親切だった。
英語の訳
彼女は毛布に身を包んだ。
英語の訳
貧乏だけれど彼は幸福だ。
英語の訳
富士山はとてもきれいだ。
英語の訳
富士山は雪を頂いている。
英語の訳
布に応じて服を裁断せよ。
英語の訳
普段着でおいでください。
英語の訳
傍若無人の振る舞いだね。
英語の訳
本格的に雨が降り出した。
英語の訳
嵐のためその船は沈んだ。
英語の訳
猫を飼うのは不倫理的だよ。
英語の訳
普段は、あそこに座ります。
英語の訳
なぜ不可能だと思うんですか?
英語の訳
普段から帽子はかぶらない。
英語の訳
普段、帽子はかぶりません。
英語の訳
普段は毎朝何時に起きてるの?
英語の訳
雨が降ると雨漏りするんだ。
英語の訳
冬の間、クマは冬眠します。
英語の訳
あの日は雨が降ってたんだ。
英語の訳
服を買いに行ってたんだよ。
英語の訳
トムは普段、友達といます。
英語の訳
不満を抱く部下も多かった。
英語の訳
あの双子、そっくりなんだ。
英語の訳