YOMI読みの道

例文

ふんだんを含む例文一覧

ふんだんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全2,391件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ふんだん
前の25件18 / 96次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの首は風前のともし火だ。

英語の訳

  • Your job hangs by a thread.
出典: Tatoeba文番号 233205
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの会社のサービスには不満だ。

英語の訳

  • I'm not satisfied with that company's service.
出典: Tatoeba文番号 231147
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

インカ人は信心深い民族だった。

英語の訳

  • The Inca were religious people.
出典: Tatoeba文番号 228416
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

かばん全部に荷札をつけなさい。

英語の訳

  • Attach labels to all the bags.
出典: Tatoeba文番号 226243
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この冬は20年ぶりの寒さだった。

英語の訳

  • This was the coldest winter in twenty years.
出典: Tatoeba文番号 220349
TatoebaCC BY 2.0 FR

この病院の看護婦はみな親切だ。

英語の訳

  • All the nurses at this hospital are very kind.
出典: Tatoeba文番号 220110
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは2つのうち断然より良い。

英語の訳

  • This is by far the better of the two.
出典: Tatoeba文番号 218685
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらは何と古い本なのだろう。

英語の訳

  • What old books these are!
出典: Tatoeba文番号 217719
TatoebaCC BY 2.0 FR

スミス夫人は美人で有名だった。

英語の訳

  • Mrs. Smith was a famous beauty.
出典: Tatoeba文番号 214215
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その兄弟は2人とも死んでいる。

英語の訳

  • Both the brothers are dead.
  • Both of the brothers are dead.
出典: Tatoeba文番号 211313
TatoebaCC BY 2.0 FR

その兄弟は二人とも音楽家です。

英語の訳

  • Both brothers are musicians.
出典: Tatoeba文番号 211309
TatoebaCC BY 2.0 FR

その台風の被害は甚大であった。

英語の訳

  • The damage from the typhoon was enormous.
出典: Tatoeba文番号 208268
TatoebaCC BY 2.0 FR

その値段は郵便料金を含みます。

英語の訳

  • The price includes postage.
出典: Tatoeba文番号 207989
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題は複雑でないと解った。

英語の訳

  • I found the problem uncomplicated.
出典: Tatoeba文番号 206394
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなふうに言うなんて卑怯だ。

英語の訳

  • It's mean of you to talk that way.
出典: Tatoeba文番号 204204
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

たぶん、明日は雪が降るだろう。

英語の訳

  • Probably it will snow tomorrow.
  • It will probably snow tomorrow.
  • Probably, it'll snow tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 203358
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムは30分間黙って座っていた。

英語の訳

  • Tom was sitting silent for half an hour.
  • Tom sat in silence for 30 minutes.
  • Tom sat silently for 30 minutes.
出典: Tatoeba文番号 200126
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは疲れていて不機嫌だった。

英語の訳

  • Tom was tired and cross.
  • Tom was tired and in a bad mood.
出典: Tatoeba文番号 199828
TatoebaCC BY 2.0 FR

なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。

英語の訳

  • He is poor, to be sure, but he is happy.
出典: Tatoeba文番号 199029
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんて雄大な風景なんでしょう。

英語の訳

  • This scenery is magnificent.
出典: Tatoeba文番号 198859
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ボーイスカウトの団員が増えた。

英語の訳

  • The membership of the Boy Scout troop swelled.
出典: Tatoeba文番号 196579
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨が降ったりやんだりしている。

英語の訳

  • It has been raining off and on.
  • It's been raining off and on.
出典: Tatoeba文番号 189790
TatoebaCC BY 2.0 FR

火山が炎と煙を噴き出している。

英語の訳

  • The volcano is belching out flames and smoke.
出典: Tatoeba文番号 186711
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々が興奮したのは当然だった。

英語の訳

  • We naturally got excited.
出典: Tatoeba文番号 186377
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

看護婦の指示に従ってください。

英語の訳

  • Please follow the nurse's directions.
  • Please follow the nurse's instructions.
出典: Tatoeba文番号 183856