YOMI読みの道

例文

ふんだんを含む例文一覧

ふんだんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全2,391件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ふんだん
前の25件11 / 96次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

健康は幸福の重要な要因だ。

英語の訳

  • Health is an important factor of happiness.
出典: Tatoeba文番号 175476
TatoebaCC BY 2.0 FR

国内は防衛問題で沸騰した。

英語の訳

  • The country seethed over the issue of national defense.
出典: Tatoeba文番号 173038
TatoebaCC BY 2.0 FR

国民の福利は政府の責任だ。

英語の訳

  • The well being of the nation is the government's responsibility.
出典: Tatoeba文番号 173027
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は興奮して固唾をのんだ。

英語の訳

  • I held my breath in excitement.
出典: Tatoeba文番号 157587
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は普段6時に目が覚める。

英語の訳

  • I usually wake up at six.
  • I usually wake up at 6.
出典: Tatoeba文番号 153044
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

試行錯誤は進歩に不可欠だ。

英語の訳

  • Trial and error is essential to progress.
出典: Tatoeba文番号 151055
TatoebaCC BY 2.0 FR

次郎は服のことに無頓着だ。

英語の訳

  • Jiro is indifferent about clothing.
出典: Tatoeba文番号 150181
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自転車の二人乗りは危険だ。

英語の訳

  • Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous.
  • Riding double on a bicycle is dangerous.
出典: Tatoeba文番号 150071
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦争は誰をも幸福にしない。

英語の訳

  • War doesn't make anybody happy.
出典: Tatoeba文番号 141258
TatoebaCC BY 2.0 FR

船は今夜赤道を越すだろう。

英語の訳

  • The ship will cross the equator tonight.
出典: Tatoeba文番号 141122
TatoebaCC BY 2.0 FR

値段には消費税を含みます。

英語の訳

  • The price includes the consumption tax.
出典: Tatoeba文番号 127132
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

突然雨が激しく降り出した。

英語の訳

  • Suddenly, it started to rain very hard.
  • All at once it began to rain heavily.
  • Suddenly, it started raining very hard.
出典: Tatoeba文番号 123310
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の祖父は高級軍人だった。

英語の訳

  • His grandfather was a soldier of high degree.
出典: Tatoeba文番号 116635
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の不敬な発言は不愉快だ。

英語の訳

  • His irreligious statements are offensive.
出典: Tatoeba文番号 116267
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はなんて不運なのだろう。

英語の訳

  • How unlucky he is.
出典: Tatoeba文番号 111384
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は今、とっても不機嫌だ。

英語の訳

  • He is very sullen now.
出典: Tatoeba文番号 107230
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は夫人のいのままだった。

英語の訳

  • His wife had him wrapped around her little finger.
出典: Tatoeba文番号 100439
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は服ごと水に飛び込んだ。

英語の訳

  • He jumped into the water clothes and all.
出典: Tatoeba文番号 100249
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は船の生活を楽しんだ。

英語の訳

  • She enjoyed the life on board.
出典: Tatoeba文番号 88224
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は洋服の好みが極端だ。

英語の訳

  • She is extreme in her taste in clothes.
出典: Tatoeba文番号 86372
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

料金には箱代は含みません。

英語の訳

  • The price does not include the box.
出典: Tatoeba文番号 77965
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

老婦人が道を横断している。

英語の訳

  • An old woman is walking across the road.
  • The old woman is crossing the road.
出典: Tatoeba文番号 77254
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは毛布の下に潜り込んだ。

英語の訳

  • Tom snuggled under the blankets.
  • Tom crawled under the blankets.
出典: Tatoeba文番号 13279835
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは普段高い服は買わない。

英語の訳

  • Tom doesn't usually buy expensive clothes.
出典: Tatoeba文番号 12976474
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

普段、どんな音楽を聴きますか?

英語の訳

  • What kind of music do you usually listen to?
出典: Tatoeba文番号 12749013