使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ふんだんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
朝は普段何時に起きますか。
英語の訳
4は日本では不吉な数字だ。
英語の訳
今月はまだ雨が降りません。
英語の訳
2つの派閥が手をむすんだ。
英語の訳
あの婦人はせいぜい40歳だ。
英語の訳
うまい考えがふと浮かんだ。
英語の訳
ケンは毛布を二つに畳んだ。
英語の訳
ここ数日雨が降ってるんだ。
英語の訳
この湖は何と深いのだろう。
英語の訳
この道を5分行って下さい。
英語の訳
この本は何と古いのだろう。
英語の訳
この本は普通の読者向けだ。
英語の訳
これが2つの中で断然良い。
英語の訳
これは復讐みたいなもんだ。
英語の訳
これを船便で送って下さい。
英語の訳
その船は海岸の方へ進んだ。
英語の訳
その船は太平洋を横断した。
英語の訳
その値段は税金を含みます。
英語の訳
それは不思議な事件だった。
英語の訳
そんなふうに彼は脱獄した。
英語の訳
なんと不誠実なやつだろう。
英語の訳
火山は炎と溶岩を吹き出す。
英語の訳
看護婦は泣く子をなだめた。
英語の訳
君の考えは絶対に不可能だ。
英語の訳
健康が幸福の第1条件です。
英語の訳