使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ふりかけを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は船乗りを助けた。
英語の訳
夜がすっかり更けた。
英語の訳
30分間走り続けなさい。
英語の訳
雨が三日間降り続けた。
英語の訳
煙が風に吹き流された。
英語の訳
判決は彼に不利だった。
英語の訳
彼に不利な判決がでた。
英語の訳
往復旅行?片道だけです。
英語の訳
ニンニクは、2片で足りる?
英語の訳
これらの権利は不可譲だ。
英語の訳
肉に塩を少しふりかけます。
英語の訳
二人はご結婚されたばかりよ。
英語の訳
彼女はケーキを二人に分けた。
英語の訳
我々は夜更けまで語り合った。
英語の訳
今朝から雪が降り続いている。
英語の訳
妻は二日間の旅行に出かけた。
英語の訳
息を吹きかけて両手を暖めた。
英語の訳
二人はハネムーンに出かけた。
英語の訳
彼は年齢の割に老けて見える。
英語の訳
彼は年の割には老けて見える。
英語の訳
彼らは旅行の計画に興奮した。
英語の訳
振り仮名はどうやって付けますか?
英語の訳
普通の生活を送りたいだけです。
英語の訳
二人が結婚することはなかった。
英語の訳
池の深さは3メートルあります。
英語の訳