YOMI読みの道

例文

ふむを含む例文一覧

ふむを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全659件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ふむ
前の25件16 / 27次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。

英語の訳

  • But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.
出典: Tatoeba文番号 1649564
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

寒くなってきて布団にいる時間が長くなってきた。

英語の訳

  • It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon.
出典: Tatoeba文番号 1247130
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

「ふむ」 武田先生は口ひげを捻りながらうなった。

英語の訳

  • "Hrmm," mumbled Professor Takeda as he twisted his moustache.
出典: Tatoeba文番号 467089
TatoebaCC BY 2.0 FR

この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。

英語の訳

  • This kind of blanket needs good airing.
出典: Tatoeba文番号 221270
TatoebaCC BY 2.0 FR

すみませんが娘の歯にフッソ塗布をしてください。

英語の訳

  • Please give her a fluoride treatment.
出典: Tatoeba文番号 214131
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。

英語の訳

  • The ship carried hundreds of emigrants to the US.
出典: Tatoeba文番号 208426
TatoebaCC BY 2.0 FR

ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。

英語の訳

  • You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!
出典: Tatoeba文番号 196927
TatoebaCC BY 2.0 FR

モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。

英語の訳

  • It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters.
出典: Tatoeba文番号 193402
TatoebaCC BY 2.0 FR

一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。

英語の訳

  • Some hospitals hand out free samples of baby milk.
出典: Tatoeba文番号 190074
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は寒い冬のための用意はほとんど出来ている。

英語の訳

  • We are all but ready for the cold winter.
  • We're all but ready for the cold winter.
出典: Tatoeba文番号 185931
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は無力感を克服しなければならないであろう。

英語の訳

  • We will have to get over the feeling of helplessness.
出典: Tatoeba文番号 185522
TatoebaCC BY 2.0 FR

向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。

英語の訳

  • The lady whom you see over there is a famous violinist.
出典: Tatoeba文番号 173854
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。

英語の訳

  • We really hope another war will not break out.
出典: Tatoeba文番号 165779
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の娘は大きくなってこの服が着られなくなった。

英語の訳

  • My daughter has grown out of this suit.
出典: Tatoeba文番号 162548
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。

英語の訳

  • I felt my hands shaking and my heart beating fast.
出典: Tatoeba文番号 156089
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。

英語の訳

  • We named our only son Tom after my grandfather.
出典: Tatoeba文番号 151665
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府は無法者たちの激突に対して大胆に対処した。

英語の訳

  • The government acted boldly to deal with the outlaw uprising.
出典: Tatoeba文番号 143066
TatoebaCC BY 2.0 FR

生きていくのにはどうしても眠ることが不可欠だ。

英語の訳

  • Sleep is essential for the preservation of life.
出典: Tatoeba文番号 142852
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。

英語の訳

  • Though it was snowing, it wasn't very cold outside.
  • It was snowing, but it wasn't very cold outside.
出典: Tatoeba文番号 142028
TatoebaCC BY 2.0 FR

地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。

英語の訳

  • Nine planets including the earth are moving around the sun.
出典: Tatoeba文番号 126941
TatoebaCC BY 2.0 FR

長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。

英語の訳

  • Business is finally looking up after a long depression.
出典: Tatoeba文番号 125926
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には息子が二人いたが、二人とも教師になった。

英語の訳

  • He had two sons, who both became teachers.
出典: Tatoeba文番号 118792
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。

英語の訳

  • To add to his difficulties his son died a sudden death.
出典: Tatoeba文番号 118633
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、何度も私たちに振り向き、歩き去りました。

英語の訳

  • He looked back at us time after time then walked away.
出典: Tatoeba文番号 115577
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼はその手紙を読むどころか、封も切らなかった。

英語の訳

  • Far from reading the letter, he did not even open it.
出典: Tatoeba文番号 112687