使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ふとしたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
原子力について2つのチームが討論した。
英語の訳
高い税金と売上不振が同社を破産させた。
英語の訳
今年の8月は雨がほとんど降らなかった。
英語の訳
姉はやせているが、私は少し太っている。
英語の訳
私がその質問に答えることは不可能です。
英語の訳
私が驚いたことには、彼は服毒自殺した。
英語の訳
私が後悔してふりかえることが一つある。
英語の訳
私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。
英語の訳
私たちが彼を負かすのは不可能だと思う。
英語の訳
私たちのところに、不意の来客があった。
英語の訳
私たちの乗った船は港に近づいて行った。
英語の訳
私たちはピザとビールをたらふく食べた。
英語の訳
私にはその人は不正直なように思われる。
英語の訳
私に手を振っている男の人は私のおじだ。
英語の訳
私の願いはこの山を征服することである。
英語の訳
私の見たことを話そうかなとふと思った。
英語の訳
私はあの店で珍しい切手をふと見つけた。
英語の訳
私はいつもジョンを双子の弟と混同する。
英語の訳
私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
英語の訳
私はそれが本当であるようなふりをした。
英語の訳
私はふつう旅行するときは日記をつける。
英語の訳
私は外の風景にすべての注意を集中した。
英語の訳
私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
英語の訳
私は恐怖のためにひと言も話せなかった。
英語の訳
私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
英語の訳