YOMI読みの道

例文

ふてぶてしいを含む例文一覧

ふてぶてしいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全251件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ふてぶてしい
前の25件5 / 11次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その大きなはこには古新聞しか入ってないのを、少年は発見した。

英語の訳

  • The boy found that the big box contained nothing but old newspapers.
出典: Tatoeba文番号 208263
TatoebaCC BY 2.0 FR

デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。

英語の訳

  • DNA is a complex chemical that makes up a gene.
出典: Tatoeba文番号 202369
TatoebaCC BY 2.0 FR

改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。

英語の訳

  • I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
出典: Tatoeba文番号 185145
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。

英語の訳

  • I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.
  • I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.
  • I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.
出典: Tatoeba文番号 155415
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。

英語の訳

  • I am writing a thesis about international disputes after World War II.
出典: Tatoeba文番号 155177
TatoebaCC BY 2.0 FR

いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。

英語の訳

  • Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head.
出典: Tatoeba文番号 76865
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」

英語の訳

  • "What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."
出典: Tatoeba文番号 237294
TatoebaCC BY 2.0 FR

テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。

英語の訳

  • Television enables us to learn about foreign manners and customs.
出典: Tatoeba文番号 202020
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこのジャガイモの袋のほかりんごも全部運ばなくてはならない。

英語の訳

  • I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.
出典: Tatoeba文番号 161004
TatoebaCC BY 2.0 FR

薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。

英語の訳

  • When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully.
出典: Tatoeba文番号 79476
TatoebaCC BY 2.0 FR

アフリカ人は英語を自分の大陸の言語の1つと考えても不思議でない。

英語の訳

  • It isn't surprising that Africans may think of English as one of their continent's languages.
出典: Tatoeba文番号 230380
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。

英語の訳

  • These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.
出典: Tatoeba文番号 217802
TatoebaCC BY 2.0 FR

企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。

英語の訳

  • Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.
出典: Tatoeba文番号 183612
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。

英語の訳

  • These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.
出典: Tatoeba文番号 170680
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にはどうしても、彼の無礼な振る舞いを大目に見ることはできない。

英語の訳

  • I just can't overlook his rude behavior.
出典: Tatoeba文番号 164669
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の両親をこんな風に扱うなんて、彼は気が狂っているに違いない。

英語の訳

  • He must be crazy to treat his parents like this.
出典: Tatoeba文番号 149752
TatoebaCC BY 2.0 FR

卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。

英語の訳

  • I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.
出典: Tatoeba文番号 139668
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が一人でぶつぶつ不平を言っているのを彼女はよく耳にしたものだ。

英語の訳

  • She would often hear him grumbling to himself.
出典: Tatoeba文番号 120643
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。

英語の訳

  • He tried to find out what he was up against.
出典: Tatoeba文番号 104887
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「トム久しぶり! ちょっと太った?」「うん、最近全然運動できてないんだ」

英語の訳

  • "Tom! It's been a while. Haven't you put on a little weight?" "Yeah, I haven't been able to get any exercise done at all lately."
出典: Tatoeba文番号 2858490
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。

英語の訳

  • When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
出典: Tatoeba文番号 1142175
TatoebaCC BY 2.0 FR

その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。

英語の訳

  • The anthropologist says old customs still prevail in the province.
出典: Tatoeba文番号 209455
TatoebaCC BY 2.0 FR

ビルは十分前に職場に行って、自分の机をきれいにしようと思っていた。

英語の訳

  • Bill wanted to get to the office in good time to clean his desk.
出典: Tatoeba文番号 197309
TatoebaCC BY 2.0 FR

みんなに無礼な振舞をして、そのとがめを受けないでいられるとは考え。

英語の訳

  • You cannot be rude to everyone and expect to get away with it forever.
出典: Tatoeba文番号 194961
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。

英語の訳

  • He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.
出典: Tatoeba文番号 149852