使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ふっくらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
袋は空っぽだ。
英語の訳
毎年の服代っていくら?
英語の訳
不意打ちを食らった。
英語の訳
往復びんたを食らった。
英語の訳
彼らの唇は触れ合った。
英語の訳
彼女は快楽にふけった。
英語の訳
母は新しい服を作った。
英語の訳
ケーキが膨らまなかった。
英語の訳
SFXとは何を表すのですか。
英語の訳
彼は男らしく振る舞った。
英語の訳
開いた口が塞がらなかった。
英語の訳
往復きっぷは、いくらですか?
英語の訳
不意打ちを食らっちゃった。
英語の訳
僕らは二人とも幸せだった。
英語の訳
この間、君からFAXが届いた。
英語の訳
ぬれた服が体にくっついた。
英語の訳
国民は新しい政府を作った。
英語の訳
今宵、奈落の王が復活する。
英語の訳
私に全く知らんふりをした。
英語の訳
彼はしばらくは幸福だった。
英語の訳
彼らは深く愛し合っている。
英語の訳
彼女は枕を2つ使って眠る。
英語の訳
彼女は枕を二つ使っている。
英語の訳
昨年は雪が降らなかったんだ。
英語の訳
トムを含め、みんなが笑った。
英語の訳