YOMI読みの道

例文

ふうを含む例文一覧

ふうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 22全7,820件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ふう
前の25件22 / 313次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は恐怖に襲われた。

英語の訳

  • Fear fell upon her.
出典: Tatoeba文番号 90469
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は恐怖に青ざめた。

英語の訳

  • She turned pale with fear.
出典: Tatoeba文番号 90467
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は財布を奪われた。

英語の訳

  • She was robbed of her purse.
出典: Tatoeba文番号 89913
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は不動産業者です。

英語の訳

  • She is an estate agent.
出典: Tatoeba文番号 86979
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

彼女は富豪と結婚する。

英語の訳

  • She will get married to a rich man.
出典: Tatoeba文番号 86922
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は普通9時に寝る。

英語の訳

  • She usually goes to bed at nine.
出典: Tatoeba文番号 86916
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は服装にうるさい。

英語の訳

  • She is particular about what she wears.
出典: Tatoeba文番号 86838
TatoebaCC BY 2.0 FR

評判どおりに振る舞う。

英語の訳

  • Live up to one's reputation.
出典: Tatoeba文番号 85351
TatoebaCC BY 2.0 FR

病気は財布を空にする。

英語の訳

  • Sickness empties the wallet.
出典: Tatoeba文番号 85252
TatoebaCC BY 2.0 FR

不潔は病気を生み出す。

英語の訳

  • Filth breeds illnesses.
出典: Tatoeba文番号 85110
TatoebaCC BY 2.0 FR

不言実行が俺のやり方。

英語の訳

  • My way is action not words.
出典: Tatoeba文番号 85107
TatoebaCC BY 2.0 FR

不幸の裏には幸いあり。

英語の訳

  • Every cloud has a silver lining.
出典: Tatoeba文番号 85098
TatoebaCC BY 2.0 FR

不足を借金で補充した。

英語の訳

  • He made up the deficit with a loan.
出典: Tatoeba文番号 85066
TatoebaCC BY 2.0 FR

不妊手術を受けました。

英語の訳

  • I had a tubal ligation.
出典: Tatoeba文番号 85047
TatoebaCC BY 2.0 FR

不服従でとがめられた。

英語の訳

  • I was condemned for my disobedience.
出典: Tatoeba文番号 85044
TatoebaCC BY 2.0 FR

夫は服装に無頓着です。

英語の訳

  • My husband is indifferent to his clothes.
出典: Tatoeba文番号 84987
TatoebaCC BY 2.0 FR

布に応じて衣服を裁て。

英語の訳

  • Cut your coat according to your cloth.
出典: Tatoeba文番号 84920
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父は病気から回復した。

英語の訳

  • My father got well again.
出典: Tatoeba文番号 84389
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父は不眠不休で働いた。

英語の訳

  • My father worked hard night and day.
出典: Tatoeba文番号 84387
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

副作用はありませんか。

英語の訳

  • Is there any adverse reaction?
出典: Tatoeba文番号 83903
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

帽子がふきとばされた。

英語の訳

  • My hat blew off.
出典: Tatoeba文番号 82603
TatoebaCC BY 2.0 FR

暴風で家が飛ばされた。

英語の訳

  • The house was carried away by strong winds.
出典: Tatoeba文番号 82506
TatoebaCC BY 2.0 FR

暴風雨には雷が伴った。

英語の訳

  • The storm was accompanied with thunder.
出典: Tatoeba文番号 82502
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本当に瓜二つだったわ。

英語の訳

  • They were really cut from the same cloth.
出典: Tatoeba文番号 81531
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日、雪が降るだろう。

英語の訳

  • It'll snow tomorrow.
  • It will snow tomorrow.
  • It will be snow tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80652