YOMI読みの道

例文

ぴっとりを含む例文一覧

ぴっとりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全63件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぴっとり
前の25件2 / 3次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子供は母親にぴったりとくっついていた。

英語の訳

  • That child was clinging to his mother.
出典: Tatoeba文番号 210115
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は引退するつもりでいることを発表した。

英語の訳

  • She announced her intention to retire.
出典: Tatoeba文番号 91099
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。

英語の訳

  • In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
  • Lincoln was elected President of the United States in 1860.
出典: Tatoeba文番号 235926
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。

英語の訳

  • It has been announced that railway fares will be raised by 10 percent starting on the first of March.
出典: Tatoeba文番号 235335
TatoebaCC BY 2.0 FR

GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。

英語の訳

  • The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate.
出典: Tatoeba文番号 234845
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロンドンに着いたらきっと一筆お便りくださいね。

英語の訳

  • Be sure to drop us a line as soon as you get to London.
出典: Tatoeba文番号 192130
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

理論と実際がぴったり一致することはまれである。

英語の訳

  • Complete agreement between theory and practice is a rare case.
出典: Tatoeba文番号 78360
TatoebaCC BY 2.0 FR

時間があったら、時々私に一筆便りを書いて下さい。

英語の訳

  • If you have time, drop me a line now and then.
出典: Tatoeba文番号 150645
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのスカートは彼女の脚にぴったりまといついている。

英語の訳

  • The skirt clings tight to her legs.
出典: Tatoeba文番号 213023
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。

英語の訳

  • Moving to a smaller place will reduce the expenses.
出典: Tatoeba文番号 193267
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。

英語の訳

  • She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
出典: Tatoeba文番号 905806
TatoebaCC BY 2.0 FR

第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。

英語の訳

  • GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.
出典: Tatoeba文番号 137211
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

スイスでは、モルモットを1匹だけで飼うと違法になります。

英語の訳

  • In Switzerland, it's illegal to own just one guinea pig.
出典: Tatoeba文番号 9069311
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。

英語の訳

  • American forces announced the completion of their mission in Iraq.
出典: Tatoeba文番号 506750
TatoebaCC BY 2.0 FR

ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。

英語の訳

  • President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.
出典: Tatoeba文番号 197160
TatoebaCC BY 2.0 FR

企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。

英語の訳

  • Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.
出典: Tatoeba文番号 183615
TatoebaCC BY 2.0 FR

このCDプレイヤーを棚の前の端にぴったりとくっつけてください。

英語の訳

  • Set the CD player square with the front edge of the shelf, please.
出典: Tatoeba文番号 224050
TatoebaCC BY 2.0 FR

老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。

英語の訳

  • An aging population will require more spending on health care.
出典: Tatoeba文番号 77243
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。

英語の訳

  • The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.
出典: Tatoeba文番号 1817649
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の無礼な返事に彼女はかっとなって彼の顔をぴしゃりとたたいた。

英語の訳

  • His rude reply provoked her to slap him on the face.
  • His rude reply provoked her to slap his face.
  • Because of his impolite reply, she got angry and slapped his face.
出典: Tatoeba文番号 116073
TatoebaCC BY 2.0 FR

大騒ぎした割には、大山鳴動して鼠一匹ということになったようだね。

英語の訳

  • Everybody was so up in arms but it seems they got all panicky about nothing.
出典: Tatoeba文番号 137412
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

しかし僕だけではなく、もうひとり—いや、もう一匹の珍客がいたらしい。

英語の訳

  • However, it was not just me – there was one more person, no, one more creature visiting.
出典: Tatoeba文番号 76683
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

頭でっかちの人ね、ちょっぴりめんどくさそうだけど別に嫌いじゃないよ。

英語の訳

  • I find overthinkers to be a little hard to deal with but I don't hate them so to say.
出典: Tatoeba文番号 8872333
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。

英語の訳

  • Their house is off the map, miles away from the nearest town.
出典: Tatoeba文番号 98548
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。

英語の訳

  • In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.
出典: Tatoeba文番号 76890