YOMI読みの道

例文

びっしりを含む例文一覧

びっしりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全560件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件びっしり
前の25件8 / 23次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事が多いので旅行はのびのびになっている。

英語の訳

  • I have so much work to do that I have to put off my trip.
出典: Tatoeba文番号 169179
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは5時間の旅でぐったりしてしまった。

英語の訳

  • We felt dead from the five-hour trip.
  • We were totally exhausted from the five-hour trip.
  • We were completely exhausted from the five-hour trip.
出典: Tatoeba文番号 166668
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

上海には東京よりずっとたくさん美人がいる。

英語の訳

  • There are many more beautiful ladies in Shanghai than in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 146267
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。

英語の訳

  • They elected him President of the USA.
出典: Tatoeba文番号 144072
TatoebaCC BY 2.0 FR

頭のよい設備が手作業に取って代わりました。

英語の訳

  • Intelligent equipment has replaced manual labor.
出典: Tatoeba文番号 123856
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の英語の上達が早いのにびっくりしている。

英語の訳

  • I'm amazed at his rapid progress in English.
出典: Tatoeba文番号 118109
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はびっくりしてその場にくぎづけになった。

英語の訳

  • He stood rooted to the spot in amazement.
出典: Tatoeba文番号 111171
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はもっとのんびりした生活をしたかった。

英語の訳

  • She wanted to live a more relaxing life.
出典: Tatoeba文番号 91367
TatoebaCC BY 2.0 FR

民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。

英語の訳

  • In a democracy, all citizens have equal rights.
出典: Tatoeba文番号 81030
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

娘は、出産予定日より1日遅れで産まれました。

英語の訳

  • I had my daughter a day later than the expected delivery date.
出典: Tatoeba文番号 11617442
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

渡米しようとしたら国境警備隊に捕まりました。

英語の訳

  • I got caught by the border patrol when I tried to go to the USA.
出典: Tatoeba文番号 9699169
TatoebamomomonkeyCC BY 2.0 FR

仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。

英語の訳

  • Let's get the work over with so we can relax.
出典: Tatoeba文番号 502355
TatoebaCC BY 2.0 FR

このセーターは伸びてすっかり型崩れしている。

英語の訳

  • This sweater is all stretched out of shape.
出典: Tatoeba文番号 223606
TatoebaCC BY 2.0 FR

そして、木はたびたび一人ぼっちになりました。

英語の訳

  • And the tree was often alone.
出典: Tatoeba文番号 213531
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。

英語の訳

  • The company's profit amounted to $250 million before tax.
出典: Tatoeba文番号 211843
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。

英語の訳

  • I didn't mean to sound so harsh.
出典: Tatoeba文番号 204272
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

気候があまりに違うんで、びっくりしています。

英語の訳

  • I can't get over how different the weather is here.
出典: Tatoeba文番号 183211
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

近所の人達はみなそのニュースにびっくりした。

英語の訳

  • The whole neighborhood was surprised at the news.
出典: Tatoeba文番号 179805
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

近所の人達みんなそのニュースにびっくりした。

英語の訳

  • The whole neighborhood was surprised at the news.
出典: Tatoeba文番号 179803
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。

英語の訳

  • I don't mean to poke my nose into your affairs.
出典: Tatoeba文番号 161712
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は全力を尽くしたが再び失敗しただけだった。

英語の訳

  • I tried my best, only to fail again.
出典: Tatoeba文番号 155386
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々はもっともっと速く動くようになりました。

英語の訳

  • People were moving faster and faster.
出典: Tatoeba文番号 144131
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。

英語の訳

  • We will elect whoever we believe is worthy.
出典: Tatoeba文番号 136834
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のまぬけな返答を聞いてみんなびっくりした。

英語の訳

  • His stupid answer surprised everybody.
出典: Tatoeba文番号 118230
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はミルクをひとびんすっかり飲んでしまった。

英語の訳

  • He drank a whole bottle of milk.
出典: Tatoeba文番号 110695