YOMI読みの道

例文

びっしりを含む例文一覧

びっしりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全560件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件びっしり
前の25件2 / 23次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はすっかり病気が治った。

英語の訳

  • I have completely got over the disease.
  • I've completely recovered.
出典: Tatoeba文番号 160524
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

森の中は再び静かになった。

英語の訳

  • It became quiet again in the forest.
  • The woods fell silent again.
  • The forest fell silent again.
出典: Tatoeba文番号 145077
TatoebaCC BY 2.0 FR

針で親指を突いてしまった。

英語の訳

  • I pricked my thumb with a needle.
出典: Tatoeba文番号 144706
TatoebaCC BY 2.0 FR

鳥は四方八方に飛び立った。

英語の訳

  • The birds flew away in all directions.
出典: Tatoeba文番号 125794
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の勇気にはびっくりした。

英語の訳

  • I was amazed at his courage.
出典: Tatoeba文番号 115956
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の襟首を引っ張った。

英語の訳

  • He dragged at my collar.
出典: Tatoeba文番号 105871
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はびっくりして叫んだ。

英語の訳

  • She cried out in surprise.
出典: Tatoeba文番号 91655
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両天秤をかけると失敗する。

英語の訳

  • If you try to have it both ways, you'll end up with neither.
出典: Tatoeba文番号 77976
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

みんな汗びっしょりでしたよ。

英語の訳

  • We were all drenched with perspiration.
出典: Tatoeba文番号 11091491
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

義理の母は、僕に厳しかった。

英語の訳

  • My mother-in-law have been strict to me.
出典: Tatoeba文番号 11044970
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

二人って、ちょっと寂しいよ。

英語の訳

  • It’s a little sad that it’s just the two of us.
出典: Tatoeba文番号 10996502
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

二人の兄弟は一緒に旅に出た。

英語の訳

  • Two brothers set out on a journey together.
出典: Tatoeba文番号 3459098
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

明日は待ちに待った給料日だ。

英語の訳

  • Tomorrow is a long-awaited payday!
出典: Tatoeba文番号 3141884
TatoebahutianCC BY 2.0 FR

今日は両親の結婚記念日です。

英語の訳

  • Today is my parents' wedding anniversary.
出典: Tatoeba文番号 2349893
TatoebaCC BY 2.0 FR

びっくりしたが、嬉しかった。

英語の訳

  • I was agreeably surprised.
出典: Tatoeba文番号 197581
TatoebaCC BY 2.0 FR

喜びは悲しみと混じり合った。

英語の訳

  • Joy was mingled with sorrow.
出典: Tatoeba文番号 183557
TatoebaCC BY 2.0 FR

嬉しさのあまりとび上がった。

英語の訳

  • I was too glad not to jump up.
出典: Tatoeba文番号 183491
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は突然の雷にびっくりした。

英語の訳

  • I was surprised at the sudden thunder.
出典: Tatoeba文番号 154786
TatoebaCC BY 2.0 FR

食事の最中に呼び鈴が鳴った。

英語の訳

  • The doorbell rang during the meal.
出典: Tatoeba文番号 145850
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は旅行の準備に忙しかった。

英語の訳

  • He was busy getting ready for his journey.
出典: Tatoeba文番号 99000
TatoebaCC BY 2.0 FR

病人はまだしっかりしている。

英語の訳

  • The patient is holding his own.
出典: Tatoeba文番号 85234
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

誕生日ケーキの作り方、知ってる?

英語の訳

  • Do you know how to make a birthday cake?
出典: Tatoeba文番号 11220515
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日は真夏日になりそうだって。

英語の訳

  • It looks like tomorrow will be a very hot summer day.
出典: Tatoeba文番号 888506
TatoebaCC BY 2.0 FR

あまり大きいのでびっくりした。

英語の訳

  • I was surprised because it was very big.
出典: Tatoeba文番号 230303
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こっちの人はのんびりしてるね。

英語の訳

  • The locals around here really live at a relaxed pace.
出典: Tatoeba文番号 224127