使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
びっくらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
借金で首が回らないかい?
英語の訳
往復びんたを食らった。
英語の訳
彼らの唇は触れ合った。
英語の訳
この扉はどうやって開くの?
英語の訳
列に並びたくなかったの。
英語の訳
彼は今借金で首が回らない。
英語の訳
この蛇は毒を持ってるからね。
英語の訳
私も全く同じものを選びます。
英語の訳
今郵便局から戻ったところだ。
英語の訳
ぼくは借金で首が回らないよ。
英語の訳
借金で首が回らない人もいる。
英語の訳
彼は病気で来られなくなった。
英語の訳
薬局は病院から遠くないですよ。
英語の訳
準備が整ったらさっそく実践だ。
英語の訳
トムは犬に新しい首輪を買った。
英語の訳
君に郵便局へ行ってもらいたい。
英語の訳
私はその知らせにびっくりした。
英語の訳
私は厳しくしつけられて育った。
英語の訳
馬が亡くなってから鞍が淋しい。
英語の訳
失敗から多くのことを学びました。
英語の訳
トムはあくびを止められなかった。
英語の訳
切手は郵便局ならどこでも買える。
英語の訳
私達はその知らせにびっくりした。
英語の訳
彼にはいつもびっくりさせられる。
英語の訳
彼らは農場で幸せな日々を送った。
英語の訳