YOMI読みの道

例文

びっくらこいたを含む例文一覧

びっくらこいたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全147件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件びっくらこいた
前の25件3 / 6次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ヨーロッパには今ではこの病気の新たな症例は全くないと報道されている。

英語の訳

  • Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease.
出典: Tatoeba文番号 192857
TatoebaCC BY 2.0 FR

各世代の人々は改めて自分で過去の事実を発見しなければならないだろう。

英語の訳

  • Each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.
出典: Tatoeba文番号 184614
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。

英語の訳

  • What this club is today is largely due to the effort of these people.
出典: Tatoeba文番号 393835
TatoebaCC BY 2.0 FR

以前たびたびここに来たことがあるのだから、私を案内して回ってください。

英語の訳

  • As you have often been here before, show me around, please.
出典: Tatoeba文番号 191198
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。

英語の訳

  • I'm going off to Vancouver next week to see my sister.
出典: Tatoeba文番号 156582
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。

英語の訳

  • The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.
出典: Tatoeba文番号 144155
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は新しいヘアスタイルを見せびらかそうとして公園内をゆっくり歩いた。

英語の訳

  • She walked slowly through the park to show off her new hairstyle.
出典: Tatoeba文番号 88571
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

Tatoebaで何百個とたくさん文を書きたいが、私にはしなければならないことがある。

英語の訳

  • I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.
出典: Tatoeba文番号 981109
TatoebaCC BY 2.0 FR

侃侃諤諤の議論が飛び交うような会議、といったことは最近はやらないのかね。

英語の訳

  • I wonder if they don't have meetings anymore where strong words fly and everyone goes at each other tooth and nail.
出典: Tatoeba文番号 184051
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。

英語の訳

  • Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.
出典: Tatoeba文番号 145452
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。

英語の訳

  • We must take his illness into consideration before marking his exam.
出典: Tatoeba文番号 117153
TatoebaCC BY 2.0 FR

それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。

英語の訳

  • That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
出典: Tatoeba文番号 205723
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。

英語の訳

  • The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.
出典: Tatoeba文番号 125806
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。

英語の訳

  • He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.
出典: Tatoeba文番号 114879
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。

英語の訳

  • Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.
出典: Tatoeba文番号 74721
TatoebaCC BY 2.0 FR

ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。

英語の訳

  • Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.
出典: Tatoeba文番号 225349
TatoebaCC BY 2.0 FR

もしその時医者の忠告に従っていなかったならば、今頃君は病気かもしれないだろう。

英語の訳

  • If you had not followed the doctor's advice then, you might be ill now.
出典: Tatoeba文番号 193845
TatoebaCC BY 2.0 FR

何か新しい考えを思いつくたびに、彼は前後の見境もなくそれを実行する傾向がある。

英語の訳

  • He's given to going overboard every time he gets a new idea.
出典: Tatoeba文番号 187928
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。

英語の訳

  • Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.
出典: Tatoeba文番号 122447
TatoebaguijiuCC BY 2.0 FR

人々は、選挙を通った独裁者を引きずり下ろすことができないなら、彼に従うしかない。

英語の訳

  • If the people cannot use elections to drag a dictator down from power, they'll have no choice but to obey him.
出典: Tatoeba文番号 4865464
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今流行の、単身赴任族の淋しさを、ちょっぴり味わわせてもらったのも、有意義な体験だ。

英語の訳

  • It was a meaningful experience for me to get a small taste of the loneliness people feel when they've made the now-popular decision to leave their families and work elsewhere.
出典: Tatoeba文番号 11021374
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

世界中の何百万人もの子供たちにとって、学校で食べる食事が彼らの一日の唯一の食事です。

英語の訳

  • For millions of children around the world, the meal they get at school is the only meal they get in a day.
出典: Tatoeba文番号 8727069
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。

英語の訳

  • Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.
出典: Tatoeba文番号 596275
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

私は今夜、彼らがいなくて寂しい。私の彼らへの借りが計り知れないものだと私は知っている。

英語の訳

  • I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure.
出典: Tatoeba文番号 330744
TatoebaCC BY 2.0 FR

駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。

英語の訳

  • Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations.
出典: Tatoeba文番号 188908