使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
びたびたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は昨週、旅にでた。
英語の訳
彼女は蛇を見て退いた。
英語の訳
彼女は寂しそうだった。
英語の訳
彼女は美容室に行った。
英語の訳
彼女は病気だといった。
英語の訳
病気だったに違いない。
英語の訳
病気で病院に入院した。
英語の訳
病人はもう峠を越した。
英語の訳
病人は息を引き取った。
英語の訳
父は病気から回復した。
英語の訳
母は食卓の準備をした。
英語の訳
母は夕食の準備をした。
英語の訳
包丁で指を切りました。
英語の訳
僕は去年長い旅をした。
英語の訳
僕は貧乏くじをひいた。
英語の訳
僕は旅の準備で忙しい。
英語の訳
僕達の栄光の日々に乾杯!
英語の訳
万事準備ができました。
英語の訳
明日は私の誕生日です。
英語の訳
明日は彼女の誕生日だ。
英語の訳
明日遊びに行くからね。
英語の訳
明日遊びに来て下さい。
英語の訳
明日遊びに来ませんか。
英語の訳
薬が彼の病気を治した。
英語の訳
夕方の便はありますか。
英語の訳