使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
びしょびしょを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
英語の訳
胃腸炎になったので、病院へ行きました。
英語の訳
彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
英語の訳
無罪の人々が処刑されている場合もある。
英語の訳
彼は急性リンパ性白血病で死亡しました。
英語の訳
後数秒で私は絶望の分岐点を越えるのだ。
英語の訳
彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
英語の訳
私たちはすぐに彼を病院へ連れて行った。
英語の訳
叔父さんのお見舞いで病院に行きました。
英語の訳
父は今まで一度も病気をしたことがない。
英語の訳
彼女は明日の面接への準備ができている。
英語の訳
夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
英語の訳
父は病後、めっきり老け込んでしまった。
英語の訳
あなたの準備ができたら出発しましょう。
英語の訳
うちの息子は去年身長が5インチ伸びた。
英語の訳
きみはひどい病気にかかるかもしれない。
英語の訳
キャッシーは病気の母に一身につくした。
英語の訳
この前の日曜日は小説を読んで過ごした。
英語の訳
この薬を飲めばその病気は治るでしょう。
英語の訳
スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
英語の訳
すみませんが、郵便局はどこでしょうか。
英語の訳
その会社には会社の付属病院が3つある。
英語の訳
その患者は日ごとに病状が悪化している。
英語の訳
その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
英語の訳
その光景は描写できないほど美しかった。
英語の訳