使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
びくともしないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
正直は最も大事な美徳だ。
英語の訳
君がいなくてとても寂しい。
英語の訳
借金で首が回らない人もいる。
英語の訳
彼女がいなくてとても寂しい。
英語の訳
あなたがいなくてとても寂しい。
英語の訳
わたしがいなくて淋しいと思った?
英語の訳
私の親は二人とも、厳しくないよ。
英語の訳
メアリーは友達に会えなくて寂しい。
英語の訳
最も速い流れ星は、秒速約40キロです。
英語の訳
エミリーは蜘蛛なんかびくともしない。
英語の訳
人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
英語の訳
彼は新しい計画なら何にでも飛びつく。
英語の訳
彼女は少なくとも週一回美容院へ行く。
英語の訳
二度と取り戻せない記憶なんて、寂しい。
英語の訳
ブラウン先生のもとで数学を学びました。
英語の訳
君がいなくなると友達が寂しがるだろう。
英語の訳
仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
英語の訳
私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
英語の訳
湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。
英語の訳
人々は次第に本来の目的を見失うだろう。
英語の訳
折ろうとしても指が弱くなりすぎていた。
英語の訳
あいつと遊びに出かけても楽しくないんだ。
英語の訳
喜びも悲しみもいつまでも続くことはない。
英語の訳
友達はみんな、私の誕生日会に来てくれたよ。
英語の訳
あなたがいなくなるととても寂しくなります。
英語の訳