YOMI読みの道

例文

ひょんなを含む例文一覧

ひょんなを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全1,912件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ひょんな
1 / 77次の25件
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

本当の目標は何?

英語の訳

  • What's the real goal?
  • What's your real goal?
出典: Tatoeba文番号 10008430
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どんな曲を弾くの?

英語の訳

  • What kind of music do you play?
出典: Tatoeba文番号 9958456
TatoebaCC BY 2.0 FR

商品に触れるな。

英語の訳

  • Don't touch the goods.
出典: Tatoeba文番号 147116
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は寛大な人だ。

英語の訳

  • She has a big heart.
出典: Tatoeba文番号 10655782
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

勉強する暇が無い。

英語の訳

  • I have no leisure to study.
出典: Tatoeba文番号 152893
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

直線を引きなさい。

英語の訳

  • Draw a straight line.
出典: Tatoeba文番号 125739
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は無遠慮な人だ。

英語の訳

  • He is a rude person.
出典: Tatoeba文番号 99724
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

広場恐怖症なんです。

英語の訳

  • I'm agoraphobic.
出典: Tatoeba文番号 12047359
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

食料品買わなくちゃ。

英語の訳

  • I need to buy some groceries.
出典: Tatoeba文番号 8853363
TatoebaCC BY 2.0 FR

この金は食費になる。

英語の訳

  • This money goes for food.
出典: Tatoeba文番号 222291
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

非常に繊細な問題だ。

英語の訳

  • It's a very delicate question.
出典: Tatoeba文番号 204895
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は一晩中泣いた。

英語の訳

  • She cried throughout the night.
  • She wept the entire night.
出典: Tatoeba文番号 91113
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日は大変な日だった。

英語の訳

  • I had rough day today.
出典: Tatoeba文番号 12698790
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日は特別な日なんだ。

英語の訳

  • Today is a special day.
出典: Tatoeba文番号 11995504
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この商品、不評なんだ。

英語の訳

  • This product isn't popular.
  • This product is unpopular.
出典: Tatoeba文番号 11883202
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

卑怯な手段にいらつく。

英語の訳

  • Underhandedness really gets on my nerves.
出典: Tatoeba文番号 11023061
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんな人は少数派だよ。

英語の訳

  • Such people are few in number.
出典: Tatoeba文番号 10668537
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それが私の目標なんだ。

英語の訳

  • That's my aim.
出典: Tatoeba文番号 8894428
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

昨日一緒にいた女の人誰?

英語の訳

  • Who was the girl you were with the other day?
出典: Tatoeba文番号 3625005
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あれは何の標識ですか。

英語の訳

  • What does that sign say?
出典: Tatoeba文番号 229719
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

何てあいまいな表現だ。

英語の訳

  • What an ambiguous expression!
出典: Tatoeba文番号 187855
TatoebaCC BY 2.0 FR

人のことに干渉するな。

英語の訳

  • Don't interfere in other people's affairs.
出典: Tatoeba文番号 144641
TatoebaCC BY 2.0 FR

大変評判になっている。

英語の訳

  • It's making a great stir.
出典: Tatoeba文番号 137251
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の評判は悪くなった。

英語の訳

  • He got a bad reputation.
出典: Tatoeba文番号 116289
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はどんな人ですか。

英語の訳

  • What is she like?
  • What kind of person is she?
出典: Tatoeba文番号 91860