YOMI読みの道

例文

ひょろいを含む例文一覧

ひょろいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全556件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ひょろい
前の25件16 / 23次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女にはその夜は退屈でおもしろくなかった。早い話が、時間の浪費であった。

英語の訳

  • She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.
出典: Tatoeba文番号 95006
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。

英語の訳

  • The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
出典: Tatoeba文番号 93840
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は、その夕べを退屈でおもしろくないと、要するに時間の浪費だと思った。

英語の訳

  • She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.
出典: Tatoeba文番号 93788
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はどうにかこうにか、彼らのボートを車の後ろに引いてガレージに入れた。

英語の訳

  • She managed to back their boat into the garage.
出典: Tatoeba文番号 92012
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人に過剰なまでの対抗心を燃やすのは、結局自分の身を滅ぼすことに繋がります。

英語の訳

  • If you're constantly trying to one-up others, you'll only end up harming yourself.
出典: Tatoeba文番号 10627168
Tatoebasend2dagCC BY 2.0 FR

東京都にある病院で6月の終わりまで、約百人にこの薬を使って試験を行います。

英語の訳

  • About 100 people will be tested with this medicine at a hospital in Tokyo until the end of June.
出典: Tatoeba文番号 8651678
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ナップザックを背負った中年の女性が一人、座るところを探しているようだった。

英語の訳

  • A middle-aged woman with a knapsack on her back seemed to be looking for a place to sit down.
出典: Tatoeba文番号 3613781
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。

英語の訳

  • He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.
出典: Tatoeba文番号 193529
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達には、必要なものすべて、すなわち、お金と時間と能力とが、そろっている。

英語の訳

  • We have everything we need: money, time, and brains.
出典: Tatoeba文番号 152016
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が謝ろうとしていたちょうどそのとき、その人は彼の顔にパンチをくらわせた。

英語の訳

  • He was about to apologize when the man punched him in the face.
出典: Tatoeba文番号 120186
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はどうして彼女たちが騒いでいるんだろうと思って、注意を引こうとしました。

英語の訳

  • He wondered why they looked excited and tried to get their attention.
出典: Tatoeba文番号 111722
TatoebaCC BY 2.0 FR

勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。

英語の訳

  • Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?
出典: Tatoeba文番号 79415
TatoebalarsonnoahCC BY 2.0 FR

当サイト上に表示された登録商標を 、違法に又は無断で使用することはできません。

英語の訳

  • Trademarks placed on the site shall not be used or reproduced in any matter without permission.
出典: Tatoeba文番号 13056174
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この間ね、中学生の頃に憧れてた人と食事に行ったよ。さらにかっこよくなってた。

英語の訳

  • The other day I had lunch with someone I used to admire in secondary school, and they now seem even cooler.
出典: Tatoeba文番号 8579845
TatoebadaifonsCC BY 2.0 FR

ネット上で赤の他人と口論するのに疲れたのなら、その人と現実で話してみなさい。

英語の訳

  • If you're tired of arguing with strangers on the Internet, try talking with one of them in real life.
出典: Tatoeba文番号 5762760
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

長々と言葉を連ねたらばか丁寧な表現になるのは、どの言語でも同じなんだろうな。

英語の訳

  • Isn't it the case in any language that if you use too many drawn-out words one's expression becomes over-polite.
出典: Tatoeba文番号 2228534
TatoebaCC BY 2.0 FR

以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。

英語の訳

  • The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.
出典: Tatoeba文番号 191221
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。

英語の訳

  • When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.
出典: Tatoeba文番号 167310
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。

英語の訳

  • We hoped some students would come, but there were none in the classroom.
  • We thought some students would come, but there was nobody in the classroom.
出典: Tatoeba文番号 166029
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。

英語の訳

  • We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.
出典: Tatoeba文番号 164897
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人が出会う時、次にどんなことが起ころうと、50パーセント以上は第一印象で決まる。

英語の訳

  • When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.
出典: Tatoeba文番号 1120664
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR

海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。

英語の訳

  • We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.
出典: Tatoeba文番号 1018020
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。

英語の訳

  • The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.
出典: Tatoeba文番号 217927
TatoebaCC BY 2.0 FR

最初のころ、人々が話すのが速すぎると、言っていることを理解するのが難しかった。

英語の訳

  • At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.
出典: Tatoeba文番号 170470
TatoebaCC BY 2.0 FR

小さい黒いウサギは彼女の目を開いて、とてもひろくてとても高いのだといいました。

英語の訳

  • The little black rabbit opened her eyes very wide and said that it was very large and high.
出典: Tatoeba文番号 147038