YOMI読みの道

例文

ひょっとを含む例文一覧

ひょっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 42全1,702件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ひょっと
前の25件42 / 69次の25件
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

「私は彼をよく知ってるよ。近所の人なんだ」と彼女は言いました。

英語の訳

  • "I know him well, he’s from the neighborhood,” she said.
出典: Tatoeba文番号 8555390
TatoebaMisterTrouserCC BY 2.0 FR

𝑥² = −1 となる数 𝑥(実数ではない)を sqrt(−1) または i と記して虚数単位と言う。

英語の訳

  • When x² = −1, the number x (which is not a real number) is written as "sqrt(−1)" or "i", and is called the imaginary unit.
出典: Tatoeba文番号 5058891
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

焦っちゃだめだよ。最初から完璧にできる人なんていないんだから。

英語の訳

  • Don’t fret about it. Nobody can do it perfectly from the start.
出典: Tatoeba文番号 3480094
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。

英語の訳

  • Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.
出典: Tatoeba文番号 2164340
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。

英語の訳

  • The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.
出典: Tatoeba文番号 393564
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

きっと車を運転していると住所が頻繁に変っちゃうからだと思うの。

英語の訳

  • I figure it's because when I'm driving around, my zip code keeps changing.
出典: Tatoeba文番号 237000
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「白い帽子をかぶっている男の人は誰ですか」と私は彼女に言った。

英語の訳

  • I asked her who the man wearing the white hat was.
出典: Tatoeba文番号 236204
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの人、彼女から、いい友達でいましょうって言われたんですって。

英語の訳

  • I heard she brushed him off, saying "Let's just be friends."
出典: Tatoeba文番号 230818
TatoebaCC BY 2.0 FR

その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。

英語の訳

  • He was not aware that the praise was a satire in disguise.
出典: Tatoeba文番号 208988
TatoebaCC BY 2.0 FR

ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。

英語の訳

  • The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
出典: Tatoeba文番号 198552
TatoebaCC BY 2.0 FR

結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。

英語の訳

  • Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
出典: Tatoeba文番号 175724
TatoebaCC BY 2.0 FR

兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。

英語の訳

  • Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.
出典: Tatoeba文番号 175427
TatoebaCC BY 2.0 FR

公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなければならない。

英語の訳

  • To do him justice, we must admit that his intentions were good.
出典: Tatoeba文番号 173971
TatoebaCC BY 2.0 FR

国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。

英語の訳

  • Nations are not to be judged by their size any more than individuals.
出典: Tatoeba文番号 173096
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。

英語の訳

  • To our great disappointment we failed to carry out intention.
出典: Tatoeba文番号 167204
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。

英語の訳

  • I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.
出典: Tatoeba文番号 160234
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼を非常に哀れに思ったけれども、助けることができなかった。

英語の訳

  • Much as I pitied him, I could not help him.
出典: Tatoeba文番号 153565
TatoebaCC BY 2.0 FR

首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。

英語の訳

  • The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.
出典: Tatoeba文番号 148408
TatoebaCC BY 2.0 FR

上司は会社の電話で私用の電話をかけたといって私をひどく叱った。

英語の訳

  • My boss called me down for making private calls on the office phone.
出典: Tatoeba文番号 146240
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々は供給が断たれるまでは電気をあって当然のものと思っている。

英語の訳

  • People take electricity for granted until its supply is cut off.
出典: Tatoeba文番号 144118
TatoebaCC BY 2.0 FR

製品仕様にかかわる一切の工業所有権はABC社に帰属するものとする。

英語の訳

  • Any industrial property rights relating to the Product Specification shall belong to ABC Inc.
出典: Tatoeba文番号 142627
TatoebaCC BY 2.0 FR

鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。

英語の訳

  • A bird is known by its song and a man by his way of talking.
  • A bird is known by its song, and a man by his words.
出典: Tatoeba文番号 125802
TatoebaCC BY 2.0 FR

冬場に暖かい格好をしていないと結局ひどい風邪をひく羽目になる。

英語の訳

  • If you don't dress warmly in winter, it could result in you catching a bad cold.
出典: Tatoeba文番号 124339
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が言っていることは非常にもっともなことだ、と私には思われる。

英語の訳

  • What he says sounds very sensible to me.
出典: Tatoeba文番号 120384
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。

英語の訳

  • Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.
出典: Tatoeba文番号 94184