YOMI読みの道

例文

ひょっとを含む例文一覧

ひょっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 31全1,702件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ひょっと
前の25件31 / 69次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。

英語の訳

  • Strong coffee kept her awake all night.
  • On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.
出典: Tatoeba文番号 121755
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。

英語の訳

  • It was very sensible of him to reject the bribe.
出典: Tatoeba文番号 120869
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。

英語の訳

  • Those whom he lived with respected him.
出典: Tatoeba文番号 119213
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。

英語の訳

  • His remarks added up to a condemnation of my plan.
出典: Tatoeba文番号 118162
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。

英語の訳

  • His daily behavior is not consistent with his principles.
出典: Tatoeba文番号 116387
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は決心するのにずいぶん時間がかかるという評判だ。

英語の訳

  • He has a reputation for taking a long time to make up his mind.
出典: Tatoeba文番号 107824
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。

英語の訳

  • They failed to take into account the special needs of old people.
出典: Tatoeba文番号 96014
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。

英語の訳

  • You can't deny the fact that she had a hand in it.
出典: Tatoeba文番号 95636
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

彼女のことでそんなに真剣に悩む必要はなかったのに。

英語の訳

  • You need not have worried about her so seriously.
出典: Tatoeba文番号 94711
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は、彼にぜひ今いる所に留まってほしいと言った。

英語の訳

  • She insisted that he should stay where he was.
出典: Tatoeba文番号 93698
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。

英語の訳

  • She did not need to own up to her faults.
出典: Tatoeba文番号 93455
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はピアノを弾いているときがもっとも幸せである。

英語の訳

  • She is happiest when she is playing the piano.
出典: Tatoeba文番号 91670
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女はひとりきりになったとたん、その手紙をあけた。

英語の訳

  • The moment she was alone, she opened the letter.
出典: Tatoeba文番号 91642
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。

英語の訳

  • She moved to a warmer place for the sake of her health.
出典: Tatoeba文番号 90263
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。

英語の訳

  • She was reluctant to reveal her secret.
出典: Tatoeba文番号 88994
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。

英語の訳

  • Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.
出典: Tatoeba文番号 85593
TatoebaCC BY 2.0 FR

評判で察すると、彼女はその仕事にふさわしいようだ。

英語の訳

  • Judging from all reports, she seems to be right for the job.
出典: Tatoeba文番号 85352
TatoebaCC BY 2.0 FR

病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。

英語の訳

  • Illness usually has a variety of causes, not just one.
出典: Tatoeba文番号 85250
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。

英語の訳

  • It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.
出典: Tatoeba文番号 83928
TatoebaCC BY 2.0 FR

米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。

英語の訳

  • The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.
出典: Tatoeba文番号 83497
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕ってあがり性だから、人の前で話すの苦手なんだよ。

英語の訳

  • I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making.
出典: Tatoeba文番号 82314
TatoebaCC BY 2.0 FR

目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。

英語の訳

  • The impending examination loomed large in her mind.
出典: Tatoeba文番号 79899
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。

英語の訳

  • She differs from the others in that she has a goal.
出典: Tatoeba文番号 79888
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。

英語の訳

  • To put it frankly, he is a critic rather than a writer.
出典: Tatoeba文番号 78308
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

他の役職なんて残ってないし。あとは平部員だけだよ。

英語の訳

  • Well there aren't any other positions left. After that, all that is left is basic member.
出典: Tatoeba文番号 75912